The Steel Woods - One of These Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Steel Woods - One of These Days




One of These Days
Однажды
Terry Adams rode the same bus as me
Терри Адамс ездил со мной в одном автобусе,
We mapped out our lives on Bluebird 3
Мы планировали свою жизнь на Блубёрд 3.
He was going to be a football star in spite of his family
Он собирался стать звездой футбола, несмотря на свою семью,
He was only 19 years old when he died
Ему было всего 19 лет, когда он умер,
In a head on down at Shoal Creek
Врезавшись на своей машине в Шол-Крик.
Jay Cobb was the best I ever saw
Джей Кобб был лучшим, кого я видел,
He could outrun the wind you oughta seen him throw a ball
Он мог обогнать ветер, ты бы видела, как он бросал мяч.
But he was struck down by an unknown disease
Но его сразила неизвестная болезнь.
My friends lost their lives
Мои друзья погибли,
But I remember their dreams
Но я помню их мечты.
One of these days I'll fly to the moon
Однажды я полечу на Луну,
One of these days I'll have nothing to prove
Однажды мне нечего будет доказывать.
One of these days I'll get out of this place
Однажды я уеду из этого места
And I'll be somebody one of these days
И стану кем-то, однажды.
One of these days
Однажды.
It's been a long time since I lost my friends
Прошло много времени с тех пор, как я потерял своих друзей,
And I know I don't think enough of them
И я знаю, что я не думаю о них достаточно.
I'm just trying to get through living like I've got nothin' to lose
Я просто пытаюсь прожить жизнь так, как будто мне нечего терять.
Sometimes I feel 'em lookin' down on me
Иногда я чувствую, как они смотрят на меня сверху вниз.
And I guess maybe it makes me feel a little bit guilty
И, наверное, из-за этого я чувствую себя немного виноватым.
And I wonder if I'll ever change my ways
И я задаюсь вопросом, изменюсь ли я когда-нибудь.
Well, I'm sure I will
Ну, я уверен, что изменюсь.
One of these days I'll fly to the moon
Однажды я полечу на Луну,
One of these days I'll have nothing to prove
Однажды мне нечего будет доказывать,
One of these days I'll get out of this place
Однажды я уеду из этого места
And I'll be somebody...
И стану кем-то...
One of these days I'll fly to the moon
Однажды я полечу на Луну,
One of these days I'll have nothing to prove
Однажды мне нечего будет доказывать,
One of these days I'll get out of this place
Однажды я уеду из этого места
And I'm gonna be somebody one of these days
И я стану кем-то, однажды.
One of these days
Однажды.
One of these days
Однажды.
One of these days
Однажды.





Авторы: Sven Fredriksson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.