Текст и перевод песни The SteelDrivers - The Reckless Side of Me
There's
two
angels
sittin'
on
my
shoulders*
На
моих
плечах
сидят
два
ангела.*
All
they
ever
do
is
disagree
Они
только
и
делают,
что
не
соглашаются.
One
sits
on
the
side
of
rhyme
and
reason
Один
сидит
на
стороне
рифмы
и
разума.
The
other
on
the
reckless
side
of
me
Другой-на
моей
безрассудной
стороне.
I've
been
known
to
gamble
on
a
long
shot
Известно,
что
я
играю
на
риск.
Leave
my
better
judgment
on
the
rocks
Оставь
мои
лучшие
суждения
на
камнях.
When
it
comes
to
takin'
sides
or
takin'
chances
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
встать
на
чью-то
сторону
или
рискнуть.
There's
a
part
of
me
that
didn't
come
to
talk
Есть
часть
меня,
которая
пришла
не
для
того,
чтобы
говорить.
There's
two
angels
sittin'
on
my
shoulders
На
моих
плечах
сидят
два
ангела.
All
they
ever
do
is
disagree
Все,
что
они
делают,
- это
не
соглашаются.
One
sits
on
the
side
of
rhyme
and
reason
Один
сидит
на
стороне
рифмы
и
разума.
The
other
on
the
reckless
side
of
me
Другой-на
моей
безрассудной
стороне.
I've
spent
a
lifetime
listening
to
the
whispers
Я
провел
целую
жизнь,
слушая
шепот.
Always
try
to
heed
my
second
mind
Всегда
старайся
прислушиваться
к
моему
второму
разуму.
Never
done
nobody
wrong
on
purpose
Я
никогда
никого
не
обижал
намеренно.
But
I've
come
mighty
close
a
couple
times
Но
пару
раз
я
был
очень
близок
к
этому.
There's
two
angels
sittin'
on
my
shoulders
На
моих
плечах
сидят
два
ангела.
All
they
ever
do
is
disagree
Все,
что
они
делают,
- это
не
соглашаются.
One
sits
on
the
side
of
rhyme
and
reason
Один
сидит
на
стороне
рифмы
и
разума.
The
other
on
the
reckless
side
of
me
Другой-на
моей
безрассудной
стороне.
There's
two
angels
sittin'
on
my
shoulders
На
моих
плечах
сидят
два
ангела.
All
they
ever
do
is
disagree
Все,
что
они
делают,
- это
не
соглашаются.
One
sits
on
the
side
of
rhyme
and
reason
Один
сидит
на
стороне
рифмы
и
разума.
The
other
on
the
reckless
side
of
me
Другой-на
моей
безрассудной
стороне.
There's
two
angels
sittin'
on
my
shoulders
На
моих
плечах
сидят
два
ангела.
All
they
ever
do
is
disagree
Все,
что
они
делают,
- это
не
соглашаются.
One
sits
on
the
side
of
rhyme
and
reason
Один
сидит
на
стороне
рифмы
и
разума.
The
other
on
the
reckless
side
of
me
Другой-на
моей
безрассудной
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Henderson, Christopher Stapleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.