Текст и перевод песни The Stone Poneys - Different Drum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
I
travel
to
the
beat
of
a
different
drum
Ты
и
я
путешествуем
под
ритм
другого
барабана.
Ah,
can't
you
tell
by
the
way
I
run
Ах,
разве
ты
не
понимаешь,
как
я
бегу?
Ever'time
you
make
eyes
at
me?
Когда-нибудь
ты
смотришь
на
меня?
You
cry
and
moan
and
say
it
will
work
out
Ты
плачешь,
стонешь
и
говоришь,
что
все
получится.
But
honey
child,
I've
got
my
doubts
Но,
милый,
у
меня
есть
сомнения.
You
can't
see
the
forest
for
the
trees
Ты
не
видишь
леса
среди
деревьев.
So,
don't
get
me
wrong,
it's
not
that
I
knock
it
Так
что
не
пойми
меня
неправильно,
это
не
то,
что
я
стучусь.
It's
just
that
I,
I'm
not
in
the
market
Просто
я,
я
не
на
рынке.
For
a
boy
who
wants
to
love
only
me
Для
парня,
который
хочет
любить
только
меня.
Yes
and
I
ain't
sayin'
you
ain't
pretty
Да,
и
я
не
говорю,
что
ты
не
красавица.
All
I'm
sayin's
I'm
not
ready
Все,
что
я
говорю-я
не
готов.
For
any
person,
place
or
thing
Для
любого
человека,
места
или
вещи.
To
try
and
pull
the
reins
in
on
me
Чтобы
попытаться
взять
бразды
правления
на
себя.
So
goodbye,
I'll
be
leavin'
Так
что
прощай,
я
уйду.
I
see
no
sense
in
this
cryin'
and
grievin'
Я
не
вижу
смысла
в
этом
плакании
и
скорби.
We'll
both
live
a
lot
longer
if
you
live
without
me
Мы
оба
будем
жить
намного
дольше,
если
ты
будешь
жить
без
меня.
So,
don't
get
me
wrong,
it's
not
that
I
knock
it
Так
что
не
пойми
меня
неправильно,
это
не
то,
что
я
стучусь.
It's
just
that
I,
I'm
not
in
the
market
Просто
я,
я
не
на
рынке.
For
a
boy
who
wants
to
love
only
me
Для
парня,
который
хочет
любить
только
меня.
Yes
and
I
ain't
sayin'
you
ain't
pretty
Да,
и
я
не
говорю,
что
ты
не
красавица.
All
I'm
sayin's
I'm
not
ready
Все,
что
я
говорю-я
не
готов.
For
any
person,
place
or
thing
Для
любого
человека,
места
или
вещи.
To
try
and
pull
the
reins
in
on
me
Чтобы
попытаться
взять
бразды
правления
на
себя.
So
goodbye,
I'll
be
leavin'
Так
что
прощай,
я
уйду.
I
see
no
sense
in
this
cryin'
and
grievin'
Я
не
вижу
смысла
в
этом
плакании
и
скорби.
We'll
both
live
a
lot
longer
if
you
live
without
me
Мы
оба
будем
жить
намного
дольше,
если
ты
будешь
жить
без
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Nesmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.