Текст и перевод песни The Stone Roses - I Am The Resurrection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am The Resurrection
Я — Воскресение
Down,
down,
you
bring
me
down
Довольно,
довольно,
ты
меня
достала
I
hear
you
knocking
down
my
door
and
I
can't
sleep
at
night
Я
слышу,
как
ты
стучишь
в
мою
дверь,
и
я
не
могу
спать
по
ночам
Your
face
it
has
no
place
Твоему
лицу
здесь
нет
места
No
room
for
you
inside
my
house
I
need
to
be
alone
В
моем
доме
нет
места
для
тебя,
мне
нужно
побыть
одному
Don't
waste
your
words
I
don't
need
anything
from
you
Не
трать
слова
попусту,
мне
от
тебя
ничего
не
нужно
I
don't
care
where
you've
been
or
what
you
plan
to
do
Мне
все
равно,
где
ты
была
или
что
ты
собираешься
делать
Turn,
turn,
I
wish
you'd
learn
Подумай,
подумай,
хотела
бы
я,
чтобы
ты
поняла
There's
a
time
and
place
for
everything
I've
got
to
get
it
through
Есть
время
и
место
для
всего,
я
должен
до
тебя
это
донести
Cut
loose
'cause
you're
no
use
Отвали,
потому
что
ты
бесполезна
I
couldn't
stand
another
second
in
your
company
Я
не
мог
вынести
ни
секунды
больше
в
твоей
компании
Don't
waste
your
words
I
don't
need
anything
from
you
Не
трать
слова
попусту,
мне
от
тебя
ничего
не
нужно
I
don't
care
where
you've
been
or
what
you
plan
to
do
Мне
все
равно,
где
ты
была
или
что
ты
собираешься
делать
Stone
me,
why
can't
you
see
Забей
меня
камнями,
почему
ты
не
видишь
You're
a
no-one
nowhere
washed
up
baby
who'd
look
better
dead?
Ты
никто,
ничтожество,
конченая,
выглядела
бы
лучше
мертвой?
Your
tongue
is
far
too
long
Твой
язык
слишком
длинный
I
don't
like
the
way
it
sucks
and
slurs
upon
my
every
word
Мне
не
нравится,
как
он
сосет
и
шепчет
каждое
мое
слово
Don't
waste
your
words
I
don't
need
anything
from
you
Не
трать
слова
попусту,
мне
от
тебя
ничего
не
нужно
I
don't
care
where
you've
been
or
what
you
plan
to
do
Мне
все
равно,
где
ты
была
или
что
ты
собираешься
делать
I
am
the
resurrection
and
I
am
the
life
Я
— воскресение,
и
я
— жизнь
I
couldn't
ever
bring
myself
to
hate
you
as
I'd
like
Я
никогда
не
смог
бы
заставить
себя
ненавидеть
тебя
так,
как
хотел
бы
I
am
the
resurrection
and
I
am
the
life
Я
— воскресение,
и
я
— жизнь
I
couldn't
ever
bring
myself
to
hate
you
as
I'd
like
Я
никогда
не
смог
бы
заставить
себя
ненавидеть
тебя
так,
как
хотел
бы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brown Ian George, Squire John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.