Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Bangs the Drums (live Walsall 1989)
Sie schlägt die Trommeln (live Walsall 1989)
I
can
feel
the
earth
begin
to
move
Ich
spüre,
wie
die
Erde
sich
bewegt
I
hear
my
needle
hit
the
groove
Meine
Nadel
trifft
die
Rille,
seh'
And
spiral
through
another
day
Wie
sie
durch
den
nächsten
Tag
spiralt
I
hear
my
song
begin
to
say
Mein
Lied
beginnt
zu
sagen,
hört:
Kiss
me
where
the
sun
don't
shine
Küss
mich,
wo
die
Sonne
nicht
scheint
The
past
was
yours
Die
Vergangenheit
gehörte
dir,
But
the
future's
mine
Doch
die
Zukunft
ist
jetzt
mein
You're
all
out
of
time
Deine
Zeit
ist
jetzt
vorbei
I
don't
feel
too
steady
on
my
feet
Meine
Beine
sind
nicht
mehr
fest
am
Boden
I
feel
hollow
I
feel
weak
Ich
fühl'
mich
hohl
und
ohne
Halt
Passion
fruit
and
holy
bread
Passionsfrucht
und
heil'ges
Brot
Fill
my
guts
and
ease
my
head
Stillen
meinen
Hunger,
klären
Sinn
Through
the
early
morning
sun
Durch
die
Sonne
dieses
Morgengrau'n
I
can
see
her
here
she
comes
Seh
ich
sie
- jetzt
kommt
sie
nah
She
bangs
the
drums
Sie
schlägt
die
Trommeln
Have
you
seen
her
have
you
heard
Hast
du
sie
gesehen
und
gehört?
The
way
she
plays
there
are
no
words
Ihr
Spiel
- es
sprengt
die
Wortgewalt
To
describe
the
way
I
feel
Beschreibt
mein
tiefstes
Fühlen
nicht
How
could
it
ever
come
to
pass
Wie
konnte
dies
jemals
nur
gescheh'n?
She'll
be
the
first
she'll
be
the
last
Sie
bleibt
die
erste,
sie
die
letzte
die
To
describe
the
way
I
feel
Beschreibt
mein
tiefstes
Fühlen
je
The
way
I
feel
Mein
Fühlen
je
Have
you
seen
her
have
you
heard
Hast
du
sie
gesehen
und
gehört?
The
way
she
plays
there
are
no
words
Ihr
Spiel
- es
sprengt
die
Wortgewalt
To
describe
the
way
I
feel
Beschreibt
mein
tiefstes
Fühlen
nicht
How
could
it
ever
come
to
pass
Wie
konnte
dies
jemals
nur
gescheh'n?
She'll
be
the
first
she'll
be
the
last
Sie
bleibt
die
erste,
sie
die
letzte
die
To
describe
the
way
I
feel
Beschreibt
mein
tiefstes
Fühlen
je
The
way
I
feel
Mein
Fühlen
je
Have
you
seen
her
have
you
heard
Hast
du
sie
gesehen
und
gehört?
The
way
she
plays
there
are
no
words
Ihr
Spiel
- es
sprengt
die
Wortgewalt
To
describe
the
way
I
feel
Beschreibt
mein
tiefstes
Fühlen
nicht
How
could
it
ever
come
to
pass
Wie
konnte
dies
jemals
nur
gescheh'n?
She'll
be
the
first
she'll
be
the
last
Sie
bleibt
die
erste,
sie
die
letzte
die
To
describe
the
way
I
feel
Beschreibt
mein
tiefstes
Fühlen
je
The
way
I
feel
Mein
Fühlen
je
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Squire, Ian George Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.