The Stone Roses - Something's Burning - Demo Remastered - перевод текста песни на немецкий

Something's Burning - Demo Remastered - The Stone Rosesперевод на немецкий




Something's Burning - Demo Remastered
Etwas Brennt - Demo Remastered
Don't count your chickens
Zähl deine Hühner nicht
'Cause they're never gonna hatch
Denn sie werden niemals schlüpfen
You can't catch a monkey with a shotgun and a sack
Du kannst keinen Affen mit einer Schrotflinte und einem Sack fangen
'Cause you're too dull, baby
Weil du zu stumpf bist, Baby
You can't see the wood for the trees
Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht
'Cause you're too slow, baby
Weil du zu langsam bist, Baby
You just couldn't get off your knees
Du konntest einfach nicht von deinen Knien hochkommen
Don't count your chickens
Zähl deine Hühner nicht
'Cause they're never gonna hatch
Denn sie werden niemals schlüpfen
You can't catch a monkey with a shotgun and a sack
Du kannst keinen Affen mit einer Schrotflinte und einem Sack fangen
'Cause you're too dull, baby
Weil du zu stumpf bist, Baby
You can't see the wood for the trees
Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht
'Cause you're too slow, baby
Weil du zu langsam bist, Baby
You just couldn't get off your knees
Du konntest einfach nicht von deinen Knien hochkommen
I can see the love and the hate in your eyes
Ich kann die Liebe und den Hass in deinen Augen sehen
Penny for the thoughts behind your disguise
Einen Penny für die Gedanken hinter deiner Verkleidung
What you gonna do and what you gonna say?
Was wirst du tun und was wirst du sagen?
I'm not the only one believing there's an easier way
Ich bin nicht der Einzige, der glaubt, dass es einen einfacheren Weg gibt
It doesn't pay to disorientate me
Es zahlt sich nicht aus, mich zu desorientieren
It doesn't cost to be someone
Es kostet nichts, jemand zu sein
I am the vine
Ich bin der Weinstock
And you are the branches
Und du bist die Zweige
Don't knock a young man
Mach einen jungen Mann nicht nieder
You don't know what he'll get done
Du weißt nicht, was er erreichen wird
You can't kick an old man, see what he's become
Du kannst einen alten Mann nicht treten, sieh, was aus ihm geworden ist
You are far too lazy
Du bist viel zu faul
You stick to your pillow with ease
Du klebst mit Leichtigkeit an deinem Kissen
'Cause you're much too lazy
Weil du viel zu faul bist
You just couldn't get off your knees
Du konntest einfach nicht von deinen Knien hochkommen
I can see the love and the hate in your eyes
Ich kann die Liebe und den Hass in deinen Augen sehen
Penny for the thoughts behind your disguise
Einen Penny für die Gedanken hinter deiner Verkleidung
What you gonna do and what you gonna say?
Was wirst du tun und was wirst du sagen?
I'm not the only one believing there's an easier way
Ich bin nicht der Einzige, der glaubt, dass es einen einfacheren Weg gibt
It doesn't pay to disorientate me
Es zahlt sich nicht aus, mich zu desorientieren
It doesn't cost to be someone
Es kostet nichts, jemand zu sein
I am the vine
Ich bin der Weinstock
And you are the branches
Und du bist die Zweige
Don't count your chickens
Zähl deine Hühner nicht
'Cause they're never gonna hatch
Denn sie werden niemals schlüpfen
You can't catch a monkey with a shotgun and a sack
Du kannst keinen Affen mit einer Schrotflinte und einem Sack fangen
'Cause you're too dull, baby
Weil du zu stumpf bist, Baby
You can't see the wood for the trees
Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht
'Cause you're too slow, baby
Weil du zu langsam bist, Baby
You just couldn't get off your knees
Du konntest einfach nicht von deinen Knien hochkommen
I can see the love and the hate in your eyes
Ich kann die Liebe und den Hass in deinen Augen sehen
Penny for the thoughts behind your disguise
Einen Penny für die Gedanken hinter deiner Verkleidung
What you gonna do and what you gonna say?
Was wirst du tun und was wirst du sagen?
I'm not the only one believing there's an easier way
Ich bin nicht der Einzige, der glaubt, dass es einen einfacheren Weg gibt
What you gonna do with the rest of your life?
Was wirst du mit dem Rest deines Lebens tun?
Penny for the thoughts behind your disguise
Einen Penny für die Gedanken hinter deiner Verkleidung
What you gonna do with the rest of your life?
Was wirst du mit dem Rest deines Lebens tun?
Penny for the thoughts behind your disguise
Einen Penny für die Gedanken hinter deiner Verkleidung
What you gonna do with the rest of your life?
Was wirst du mit dem Rest deines Lebens tun?
Penny for the thoughts behind your disguise
Einen Penny für die Gedanken hinter deiner Verkleidung
What you gonna do with the rest of your life?
Was wirst du mit dem Rest deines Lebens tun?
Penny for the thoughts behind your disguise
Einen Penny für die Gedanken hinter deiner Verkleidung
I am the vine
Ich bin der Weinstock
And you are the branches
Und du bist die Zweige





Авторы: Ian George Brown, John Squire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.