Текст и перевод песни The Stooges - Death Trip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death
trip
Смертельное
путешествие
Aaaaaoooowww!
А-а-а-а-а-а!
Say
hey
hey!
Say
hey
hey
hey!
Скажи
"эй,
эй!
"скажи"
эй,
эй,
эй!"
Honey
honey
honey
yeah
yeah!
Милая,
милая,
милая,
да,
да!
Say
yeah
yeah
yeah!
Скажи:
Да,
да,
да!
Oooooowww!
Awwright!
О-О-О-О-О-О-О-О!
An'
now
my
four-wheel'll
steer
you
'round
(?)
А
теперь
мой
четырехколесник
будет
водить
тебя
по
кругу
(?)
Sucking
a
new
life
(?)
Высасывая
новую
жизнь
(?)
My
voodoo-master
my
machine,
baby,
will
not
stand
in
line
Мой
мастер
вуду,
моя
машина,
детка,
не
будет
стоять
в
очереди.
A
sick
boy,
sick
boy
goin'
'round,
baby,
the
illusion
is
real
(?)
Больной
мальчик,
больной
мальчик
ходит
кругами,
детка,
иллюзия
реальна
(?)
Baby,
wanna
take
you
out
with
me,
come
along
on
my
death
trip
Детка,
я
хочу
взять
тебя
с
собой,
Пойдем
со
мной
в
мое
смертельное
путешествие.
My
death
trip
honey
my
death
trip
Мое
смертельное
путешествие,
милая,
мое
смертельное
путешествие.
A-honey
honey
honey
my
death
trip
А-Хани,
Хани,
Хани,
мое
смертельное
путешествие.
Baby
my
death
trip
Детка
мое
смертельное
путешествие
Oooooooww!
Awwright!
О-О-О-О-О-О-О!
Now
tell
me,
do
you
care
for
me
А
теперь
скажи
мне,
ты
любишь
меня?
Once
i
care
for
you
Когда-то
я
заботился
о
тебе.
A-honey,
come
and
be
my
enemy
so
i
can
love
you
true
Милая,
приди
и
стань
моим
врагом,
чтобы
я
мог
любить
тебя
по-настоящему.
A
sick
boy,
sick
boy
baby
an'
I
love
it
to
be
cruel
Больной
мальчик,
больной
мальчик,
малыш,
и
мне
нравится
быть
жестоким.
Baby
with
me
in
the
heat
(?)
Детка,
со
мной
в
жару
(?)
Turn
me
loose
on
you,
loose
on
you
Освободи
меня
от
тебя,
освободи
меня
от
тебя.
Honey
loose
on
you
a-honey
loose
on
you
Милая,
расслабься
на
тебе,
милая,
расслабься
на
тебе.
Honey
loose
on
you!
Милая,
расслабься!
Turn
me
turn
me
loose
on
you
Освободи
меня
освободи
меня
от
тебя
Turn
me
turn
me
loose
on
you
Освободи
меня
освободи
меня
от
тебя
Turn
me
turn
me
loose
on
you
Освободи
меня
освободи
меня
от
тебя
Turn
me
turn
me
turn
me
loose
...
Освободи
меня,
освободи
меня,
освободи
меня
...
Say
I'll
rip
you,
you'll
rip
me
Скажи,
что
я
порву
тебя,
ты
порвешь
меня.
A-honey
we're
going
down
in
history
Милая,
мы
войдем
в
историю.
Say
I'll
rip
you,
you'll
rip
me
Скажи,
что
я
порву
тебя,
ты
порвешь
меня.
A-honey
we're
going
down
in
history
Милая,
мы
войдем
в
историю.
We're
going
down
Мы
идем
ко
дну.
We're
going
down
Мы
идем
ко
дну.
We're
going
down
Мы
идем
ко
дну.
We're
going
down
Мы
идем
ко
дну.
Blow
my
cool,
bite
my
lip
Выдохни
мое
хладнокровие,
прикуси
мою
губу.
Sing
with
you
on
my
death
trip
Спой
с
тобой
в
моем
смертельном
путешествии.
You
will
state
you're
a
saint
(?)
Ты
заявишь,
что
ты
святой
(?)
You
can
save
me
and
everything
Ты
можешь
спасти
меня
и
все
остальное.
You're
gonna
save
me
(repeat)
Ты
спасешь
меня
(повтор).
You're
gonna
save
me
save
me
save
me
now!
Ты
спасешь
меня,
спасешь
меня,
спасешь
меня
сейчас
же!
Save
me
save
me
save
me
now!
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
сейчас
же!
Save
me
save
me
save
me
now!
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
сейчас
же!
Save
me
save
me
save
me
now...
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
сейчас
же...
I
say
I'll
stick
you
Я
говорю,
что
пристрелю
тебя.
You'll
stick
me,
come
on
Ты
меня
прикончишь,
давай!
I
say
I'll
stick
you
down
Я
говорю,
что
прикончу
тебя.
You'll
stick
me
Ты
прикончишь
меня.
I
say
I'll
rip
you
Я
говорю
я
разорву
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IGGY POP, JAMES WILLIAMSON, JAMES OSTERBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.