The Stranglers - Barbara (Shangri-La) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Stranglers - Barbara (Shangri-La)




Barbara (Shangri-La)
Барбара (Шангри-Ла)
Last night saw you walking,
Прошлой ночью видел тебя идущей,
Ghostly through the shadows.
Призрачной сквозь тени.
Graceful and beguiling,
Грациозной и манящей,
Solemn solitary.
Торжественно одинокой.
Your prescence filled my head,
Твое присутствие наполнило мою голову,
Took my hand and led the way.
Взяло мою руку и повело за собой.
Oh, where have you gone?
О, куда ты ушла?
You′re inside the perfume bottle,
Ты внутри флакона духов,
It's been more than twenty-five years,
Прошло более двадцати пяти лет,
But I ′aint forgeotten.
Но я не забыл.
I can almost hear you calling me,
Я почти слышу, как ты зовешь меня,
I can almost hear you calling, calling.
Я почти слышу, как ты зовешь, зовешь.
The phantom scent of your skin, crossed the years and shook me,
Призрачный аромат твоей кожи, сквозь года пронзил меня,
Innocent and youthful, dangerous and musky,
Невинный и юный, опасный и мускусный,
Caught with my guard down,
Застал меня врасплох,
As though I turned around for you.
Как будто я обернулся к тебе.
Oh where have you gone?
О, куда ты ушла?
You're inside the perfume bottle,
Ты внутри флакона духов,
It's been more than twenty-five years,
Прошло более двадцати пяти лет,
But I ′aint forgotten.
Но я не забыл.
I can almost hear you calling me,
Я почти слышу, как ты зовешь меня,
I can almost hear you calling, calling,
Я почти слышу, как ты зовешь, зовешь.
I can almost hear you calling me,
Я почти слышу, как ты зовешь меня,
I can almost hear you calling, calling,
Я почти слышу, как ты зовешь, зовешь.
I′ve been sitting herefor hours,
Я сижу здесь уже несколько часов,
I've been talking to you,
Я разговариваю с тобой,
Barbara,
Барбара,
That was her,
Это была она,
Shangri-La.
Шангри-Ла.
Oh, where have you gone?
О, куда ты ушла?
You′re inside the perfume bottle,
Ты внутри флакона духов,
It's been more than twenty-five years,
Прошло более двадцати пяти лет,
But I ′aint forgotten,
Но я не забыл.
Oh, where have you gone?
О, куда ты ушла?
You're inside the perfume bottle,
Ты внутри флакона духов,
It′s been more than twenty-five years,
Прошло более двадцати пяти лет,
But I 'aint forgotten,
Но я не забыл.
Oh, where have you gone?
О, куда ты ушла?
Where have you gone?
Куда ты ушла?
It's been more than twenty-five years...
Прошло более двадцати пяти лет...





Авторы: Joseph Kosma, Jacques Prevert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.