Текст и перевод песни The Stranglers - Go Buddy Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Buddy Go
Давай, дружище, давай!
The
boys
and
the
girls
are
all
dancing
around
Парни
и
девчонки
все
танцуют
вокруг,
Dancing
all
night
to
the
crazy
sound
Танцуют
всю
ночь
под
заводной
звук.
It′s
the
newest
thing
to
hit
this
land
Это
новейшая
фишка,
покорившая
край,
The
boys
and
the
girls
are
all
holding
hands
Парни
и
девчонки,
держась
за
руки,
кружат
в
рай.
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
I'm
with
my
friend
Bob
having
a
good
time
Я
с
моим
другом
Бобом
хорошо
провожу
время,
I′ve
got
me
some
speed
and
I'm
doing
fine
У
меня
есть
немного
скорости,
и
я
чувствую
себя
отлично.
But
Bob
is
not
dancing
no
sir-ee
Но
Боб
не
танцует,
нет
уж,
увольте,
He's
got
a
likely
eye
on
a
little
lady
Он
положил
глаз
на
одну
милашку,
заметьте.
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
What
I
say?
Что
я
говорю?
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
Yeah
boogie
now
Dave...
Да,
буги,
теперь,
Дэйв...
Elbow
rooming
his
way
around
the
floor
(oh)
Работая
локтями,
он
пробирается
по
танцполу
(о)
You
can
see
him
he′s
sitting
by
the
door
(oh)
Видишь
его,
он
сидит
у
двери
(о)
All
the
chickies
they
wanna
see
him
dance
some
more
Все
цыпочки
хотят,
чтобы
он
еще
потанцевал
(ONE
TWO
THREE
FOUR)
(РАЗ
ДВА
ТРИ
ЧЕТЫРЕ)
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
I
see
we′re
changing
partners,
but
that's
not
for
me
Я
вижу,
мы
меняемся
партнерами,
но
это
не
для
меня.
I
notice
Bob
isn′t
joining
the
party
Я
заметил,
что
Боб
не
присоединяется
к
вечеринке.
He's
standing
on
the
outside,
looking
in
Он
стоит
снаружи,
заглядывая
внутрь,
Wishing
that
little
chickie
was
with
him
Мечтая,
чтобы
эта
цыпочка
была
с
ним.
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
The
party
is
over
and
we′re
all
going
home
Вечеринка
окончена,
и
мы
все
идем
домой.
I
can't
find
Bob
so
I′m
leaving
alone
Я
не
могу
найти
Боба,
поэтому
ухожу
один.
But
wait
a
minute,
who
is
that,
I
can
see?
Но
погодите-ка,
кого
это
я
вижу?
None
other
than
Bob
with
that
girl
on
his
knee
Никого
иного,
как
Боба
с
той
девушкой
у
него
на
коленях.
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
Tell
me
now
Скажи
мне
теперь
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
What
I
said?
Что
я
сказал?
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy
Go
Buddy,
Go
Go
Go
Давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
дружище,
давай,
давай,
давай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian John Duffy, David Paul Greenfield, Jean Jacques Burnel, Hugh Alan Cornwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.