Текст и перевод песни The Stranglers - If Something's Gonna Kill Me (It Might as Well Be Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Something's Gonna Kill Me (It Might as Well Be Love)
Если что-то меня убьет (Пусть это будет любовь)
Innocence
has
left
this
house
Невинность
покинула
этот
дом,
To
wander
among
the
stars
Чтобы
блуждать
среди
звезд,
To
light
the
path
before
us
Чтобы
осветить
путь
перед
нами,
So
we
can
see
Чтобы
мы
могли
видеть.
You
wake
me
up
one
morning
and
the
world
has
changed
Ты
будишь
меня
однажды
утром,
а
мир
изменился.
It's
war
and
the
Martians
have
arrived
Война,
и
марсиане
прилетели.
The
world
goes
in
meltdown
and
I
miss
you
Мир
рушится,
и
я
скучаю
по
тебе.
The
world
goes
in
meltdown
and
I
miss
you
Мир
рушится,
и
я
скучаю
по
тебе.
Earthquakes
may
happen
Землетрясения
могут
случиться,
And
the
heavens
open
И
небеса
разверзнуться.
If
something's
gonna
kill
me
Если
что-то
меня
убьет,
It
might
as
well
be
love
Пусть
это
будет
любовь.
One
more
gone
to
join
the
legions
far
away
Еще
один
ушел,
чтобы
присоединиться
к
легионам
вдали.
Our
ranks
are
getting
thinner
by
the
day
Наши
ряды
редеют
день
ото
дня.
Our
glory's
far
behind
us
and
I
miss
you
Наша
слава
далеко
позади,
и
я
скучаю
по
тебе.
Our
glory's
far
behind
us
and
I
miss
you
Наша
слава
далеко
позади,
и
я
скучаю
по
тебе.
Innocence
has
left
this
house
Невинность
покинула
этот
дом,
To
wander
among
the
stars
Чтобы
блуждать
среди
звезд,
To
light
the
path
before
us
Чтобы
осветить
путь
перед
нами,
So
we
can
see
Чтобы
мы
могли
видеть.
Earthquakes
may
happen
Землетрясения
могут
случиться,
And
the
heavens
open
И
небеса
разверзнуться.
If
something's
gonna
kill
me
Если
что-то
меня
убьет,
It
might
as
well
be
love
Пусть
это
будет
любовь.
Earthquakes
may
happen
Землетрясения
могут
случиться,
And
the
heavens
open
И
небеса
разверзнуться.
If
something's
gonna
kill
me
Если
что-то
меня
убьет,
It
might
as
well
be
love
Пусть
это
будет
любовь.
Might
as
well
be
love
Пусть
это
будет
любовь.
If
something's
gonna
kill
me
Если
что-то
меня
убьет,
If
something's
gonna
kill
me
Если
что-то
меня
убьет,
It
might
as
well
be
love
Пусть
это
будет
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Jacques Burnel, Raymond Barry Warne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.