Текст и перевод песни The Stranglers - La Folie - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Folie - Radio Edit
Безумие - Радио Версия
Ton
vehicule
n′a
pas
l'air
d′avoir
de
passager
В
твоей
машине,
кажется,
нет
пассажира.
Peux-tu:
Veux
tu
me
recevoir
Можешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
принять
меня
Sans
trop
te
deranger?
Не
слишком
беспокоясь?
Mes
bottes
ne
feront
pas
trop
d'echos
dans
ton
couloir
Мои
ботинки
не
будут
слишком
громко
стучать
в
твоем
коридоре.
Pas
de
bruit
avec
mes
adieux
Ни
звука
при
прощании,
Pas
pour
nous
les
moments
perdus
Не
для
нас
потерянные
мгновения,
En
attendant
un
uncertain
au-revoir
В
ожидании
неясного
"до
свидания".
Parce
que-j'ai
la
folie,
oui
c′est
la
folie
Потому
что
мною
владеет
безумие,
да,
это
безумие.
Il
etait
une
fois
un
etudiant
Жил-был
когда-то
студент,
Qui
voulait
fort,
comme
en
literature
Который
сильно
желал,
как
в
литературе,
Sa
copine,
elle
etait
si
douce
Свою
подругу,
она
была
так
нежна,
Qu′il
pouvait
presque,
en
la
mangeant
Что
он
мог
почти,
вкушая
ее,
Rejeter
tous
les
vices
Отвергнуть
все
пороки,
Repousser
tou
les
mals
Оттолкнуть
все
зло.
Detruire
toutes
beautes
Уничтожить
всю
красоту,
Qui
par
ailleurs,
n'avait
jamais
ete
ses
complices
Которая,
впрочем,
никогда
не
была
его
сообщницей.
Parces
qu′il
avait
la
folie,
oui,
c'est
la
folie
Потому
что
им
владело
безумие,
да,
это
безумие.
Et
si
parfois
l′on
fait
des
confessions
И
если
иногда
мы
делаем
признания,
A
qui
les
raconter
- meme
le
bon
dieu
nous
a
laisse
tomber
Кому
их
рассказать
- даже
Господь
нас
оставил.
Un
autre
endroit,
une
autre
vie
Другое
место,
другая
жизнь,
Eh
oui,
c'est
une
autre
histoire
Да,
это
другая
история.
Mais
a
qui
tou
raconter?
Но
кому
все
рассказать?
Chez
les
ombres
de
la
nuit?
Ночным
теням?
Au
petit
matin,
au
petit
gris
Ранним
утром,
за
рюмкой?
Combien
de
crimes
ont
ete
commis
Сколько
преступлений
было
совершено
Contre
les
mensonges
et
soi
disant
les
lois
du
coeur
Вопреки
лжи
и
так
называемым
законам
сердца?
Combien
sont
la
a
cause
de
la
folie
Сколько
их
там
из-за
безумия?
Parce
qu′il
ont
la
folie
Потому
что
ими
владеет
безумие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugh Cornwell, David Greenfield, Jean-jacques Burnel, Jet Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.