Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughing at the Rain
Смеясь над дождем
I
see
a
face,
a
shade
of
grey
Я
вижу
лицо,
оттенок
серого,
When
you′re
in
this
game
Когда
ты
в
этой
игре,
It's
if
the
price
you
pay
Это
как
цена,
которую
ты
платишь.
Hey
what′s
it
all
about
anyway?
Эй,
о
чем
это
вообще?
When
you're
losing
sleep
Когда
ты
теряешь
сон,
'Cause
the
ghosts
won′t
hide
Потому
что
призраки
не
прячутся,
If
you
can′t
compete
Если
ты
не
можешь
соревноваться,
Take
a
walk
outside
Прогуляйся
на
улице.
Shame
do
you
think
that
you
can
Стыдно,
ты
думаешь,
что
можешь
Pick
up
all
the
pieces
Собрать
все
осколки?
You
say
the
sun
don't
shine
Ты
говоришь,
что
солнце
не
светит,
That′s
when
you'll
find
me
Вот
тогда
ты
найдешь
меня,
Laughing
at
the
rain
Смеющимся
над
дождем.
Just
like
a
dice
the
big
wheel
spins
Как
игральная
кость,
крутится
большое
колесо,
I′m
telling
you
now
that
there's
Я
говорю
тебе
сейчас,
что
нечего
Nothing
to
gain
Получить,
If
you
lose
or
you
win
Если
ты
проиграешь
или
выиграешь.
Relax
there′s
nothing
you
can
do
Расслабься,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать
About
it
anyway
В
любом
случае.
Well
there's
an
open
road
Ну,
есть
открытая
дорога,
If
you
don't
look
back
Если
ты
не
оглядываешься
назад.
So
forget
your
bets
and
get
on
that
track
Так
что
забудь
свои
ставки
и
выходи
на
эту
трассу.
Hey
you
haven′t
got
the
time
to
waste
Эй,
у
тебя
нет
времени
тратить
его
впустую.
Repeat
chorus
Припев
(повтор)
A
word
with
the
leader
at
token
of
faith
Слово
лидеру
в
знак
веры,
But
just
by
the
look
you′ve
got
Но,
судя
по
твоему
виду,
у
тебя
Nothing
to
show
Нечего
показать
For
the
prayers
you
gave
За
твои
молитвы.
Angel
you
haven't
got
the
strength
to
fly
Ангел,
у
тебя
нет
сил
летать.
You′ve
got
broken
wings
У
тебя
сломаны
крылья,
But
they
will
heal
in
time
Но
они
со
временем
заживут.
So
let
me
take
you
down
Так
позволь
мне
отвести
тебя
туда,
Where
the
sun
don't
shine
Где
не
светит
солнце.
Laughing
at
the
rain
Смеясь
над
дождем,
Laughing
at
the
rain
Смеясь
над
дождем.
Oh
I
wish
it
would
rain
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
пошел
дождь.
Oh
I
wish
it
would
rain
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
пошел
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Black, Ellis, Greenfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.