Текст и перевод песни The Streets - Each Day Gives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each Day Gives
Каждый день даёт
Each
day
gives,
and
each
day
takes,
innit
Каждый
день
что-то
даёт,
и
каждый
день
что-то
отнимает,
не
так
ли?
But
each
new
day
has
no
mistakes
in
it
Но
каждый
новый
день
приходит
без
ошибок.
Got
two
minds
to
be
like
a
child
and
leave
У
меня
две
мысли:
стать
как
дитя
и
всё
бросить,
But
I
do
like
to
be
beside
the
sea
Но
мне
нравится
быть
у
моря.
Selling
its
claim
to
be
the
best
in
this
shit
Оно
твердит,
что
лучше
всех
в
этом
дерьме,
It
tells
me
its
name,
but
I
forget
to
listen
Называет
своё
имя,
но
я
забываю
слушать.
Why
are
you
always
so
"woe
is
me"?
Почему
ты
вечно
такая
унылая?
Start
the
day
with
a
smile
and
get
it
over
with
Начни
день
с
улыбки
и
покончи
с
этим.
Don't
know
where
it
is,
I
wouldn't
go
from
here
Не
знаю,
где
это,
но
я
бы
отсюда
не
ушёл.
Like
a
fish
out
of
water,
then
thrown
out
to
sea
Как
рыба,
выброшенная
из
воды,
а
потом
— в
море.
Each
day
gives,
and
each
day
takes,
innit
Каждый
день
что-то
даёт,
и
каждый
день
что-то
отнимает,
не
так
ли?
But
each
new
day
has
no
mistakes
in
it
Но
каждый
новый
день
приходит
без
ошибок.
Likе
a
broken
record,
it's
how
I
make
my
mistakes
Как
заезженная
пластинка,
вот
как
я
ошибаюсь.
Everyone
likes
vinyl
'til
they
hike
round
a
crate
Все
любят
винил,
пока
не
перероют
целый
ящик.
Used
to
let
the
song
cry
like
a
baby
Раньше
я
позволял
песне
плакать,
как
ребёнку,
Record
the
same
song
over
both
sides
of
the
tape
Записывал
одну
и
ту
же
песню
на
обе
стороны
кассеты.
Don't
stop
running
to
be
on
for
one
Не
переставай
бежать,
чтобы
быть
на
высоте.
Work
is
so
much
more
fun
than
fun
Работа
— это
веселее,
чем
веселье.
Each
day
gives,
and
each
day
takes,
innit
Каждый
день
что-то
даёт,
и
каждый
день
что-то
отнимает,
не
так
ли?
But
each
new
day
has
no
mistakes
in
it
Но
каждый
новый
день
приходит
без
ошибок.
Each
day
gives,
and
each
day
takes,
innit
Каждый
день
что-то
даёт,
и
каждый
день
что-то
отнимает,
не
так
ли?
But
each
new
day
has
no
mistakes
in
it
Но
каждый
новый
день
приходит
без
ошибок.
We
won't
talk
about
this
on
social
media
Мы
не
будем
говорить
об
этом
в
соцсетях.
We
won't
talk
about
this
on
social
media
Мы
не
будем
говорить
об
этом
в
соцсетях.
I'm
not
tryin'
to
be
your
local
dealer
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
барыгой.
We
won't
talk
about
this
on
social
media
Мы
не
будем
говорить
об
этом
в
соцсетях.
Two
minds
to
be
all
wild
and
free
Две
мысли:
стать
диким
и
свободным,
But
I
do
like
to
keep
my
mind
with
me
Но
мне
нравится,
когда
мой
разум
при
мне.
It'd
be
a
shame
if
I
had
to
stay
long
Было
бы
обидно,
если
бы
мне
пришлось
задержаться
надолго,
But
what
a
great
place
to
get
away
from
Но
какое
отличное
место,
чтобы
сбежать!
Selling
its
claim
to
be
the
best
in
this
shit
Оно
твердит,
что
лучше
всех
в
этом
дерьме,
It
tells
me
its
name,
but
I
forget
to
listen
Называет
своё
имя,
но
я
забываю
слушать.
Your
favourite
thing
is
always
rummaging
shelves
Твоё
любимое
занятие
— рыться
на
полках.
My
favourite
drink
is
always
somebody
else's
Мой
любимый
напиток
— всегда
чужой.
Each
day
gives,
and
each
day
takes,
innit
Каждый
день
что-то
даёт,
и
каждый
день
что-то
отнимает,
не
так
ли?
But
each
new
day
has
no
mistakes
in
it
Но
каждый
новый
день
приходит
без
ошибок.
Each
day
gives,
and
each
day
takes,
innit
Каждый
день
что-то
даёт,
и
каждый
день
что-то
отнимает,
не
так
ли?
But
each
new
day
has
no
mistakes
in
it
Но
каждый
новый
день
приходит
без
ошибок.
Last
minute,
grab
accommodation
online
В
последний
момент
бронируем
жильё
онлайн.
Just
like
we
diagnose
ailments,
right?
Как
будто
мы
ставим
диагнозы
по
интернету,
да?
Alcohol
is
my
medication
tonight
Алкоголь
— моё
лекарство
сегодня.
An
anaesthetic
for
the
operation
of
life
Анестезия
для
операции
под
названием
«жизнь».
We
won't
talk
about
this
on
social
media
Мы
не
будем
говорить
об
этом
в
соцсетях.
We
won't
talk
about
this
on
social
media
Мы
не
будем
говорить
об
этом
в
соцсетях.
I'm
not
tryin'
to
be
your
local
dealer
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
барыгой.
We
won't
talk
about
this
on
social
media
Мы
не
будем
говорить
об
этом
в
соцсетях.
I'm
a
hard
dog
to
keep
on
the
porch
Я
— упрямый
пёс,
которого
не
удержать
на
крыльце.
The
black
dog
follows
me
as
I
walk
Чёрный
пёс
следует
за
мной
по
пятам.
Walk
past
some
while
walking
too
slow
Прохожу
мимо
некоторых,
идя
слишком
медленно.
Walk
past
comedy
fast
to
get
past
Прохожу
мимо
комедии
быстро,
чтобы
поскорее
закончить.
Each
day
gives,
and
each
day
takes,
innit
Каждый
день
что-то
даёт,
и
каждый
день
что-то
отнимает,
не
так
ли?
But
each
new
day
has
no
mistakes
in
it
Но
каждый
новый
день
приходит
без
ошибок.
Each
day
gives,
and
each
day
takes,
innit
Каждый
день
что-то
даёт,
и
каждый
день
что-то
отнимает,
не
так
ли?
But
each
new
day
has
no
mistakes
in
it
Но
каждый
новый
день
приходит
без
ошибок.
We
won't
talk
about
this
on
social
media
Мы
не
будем
говорить
об
этом
в
соцсетях.
We
won't
talk
about
this
on
social
media
Мы
не
будем
говорить
об
этом
в
соцсетях.
I'm
not
tryin'
to
be
their
local
dealer
Я
не
пытаюсь
быть
их
барыгой.
Don't
stop
running
to
be
on
for
one
Не
переставай
бежать,
чтобы
быть
на
высоте.
Work
is
so
much
more
fun
than
fun
Работа
— это
веселее,
чем
веселье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Geoffrey Skinner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.