The Streets - It Was Supposed to Be So Easy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Streets - It Was Supposed to Be So Easy




It Was Supposed to Be So Easy
Всё должно было быть так просто
It was supposed to be so easy
Всё должно было быть так просто, милая,
Just take back the DVD, withdraw that extra money
Просто вернуть DVD, снять немного деньжат,
Tell mum I wouldn't be back for tea, then grab my savings and hurry
Сказать маме, что не приду на ужин, взять заначку и рвануть,
So first to get the film back in time, to avoid that big fine
Сначала вернуть фильм вовремя, чтобы не платить штраф,
I had to do a fast hill climb, but a faster decline
Пришлось влететь в горку, а потом с неё слететь,
But I flew a bit quick, arms like a lunatic
Но я гнал слишком быстро, руки как у сумасшедшего,
Had to stop for a few ticks, I started feeling sick
Пришлось остановиться на пару секунд, меня начало тошнить,
Got to the video shop in a state, but chuffed it wouldn't be late
Добрёл до видеопроката еле живой, но довольный, что не опоздал,
Only when he flicked open the case, I'd left the disc at my place
Только когда он открыл коробку, я понял, что диск остался дома,
Today I've achieved absolutely nought
Сегодня я ничего не добился, милая,
In just being out of the house, I've lost out
Просто выйдя из дома, я всё потерял,
If I wanted to end up with more now
Если бы я хотел сейчас иметь больше,
I should've just stayed in bed, like I know how
Мне стоило просто остаться в постели, как я умею,
So I failed on the DVD, but I still had to get the money
Итак, с DVD я пролетел, но мне всё ещё нужно было снять деньги,
Tell mum I couldn't make tea, get the saving and then hurry
Сказать маме, что не успеваю на ужин, взять заначку и рвануть,
Rushing to the cash machine, still a bit mashed and lean
Мчусь к банкомату, всё ещё немного помятый и тощий,
Then of course a mandatory car, drives by and splashes me
И конечно же, мимо проезжает машина и обрызгивает меня,
Get there the queue's outrageous, ladies taking ages
Добираюсь туда, а там очередь кошмар, дамочки копаются целую вечность,
My rage is blowing gauges, how longs it take to validate your wages?
Моя ярость зашкаливает, сколько же времени нужно, чтобы получить зарплату?
At last my turn comes, press the 50 squid button
Наконец моя очередь, жму кнопку "50 фунтов",
Insufficient funds
Недостаточно средств,
Today I've achieved absolutely nought
Сегодня я ничего не добился, милая,
In just being out of the house, I've lost out
Просто выйдя из дома, я всё потерял,
If I wanted to end up with more now
Если бы я хотел сейчас иметь больше,
I should've just stayed in bed, like I know how
Мне стоило просто остаться в постели, как я умею,
So I failed on the DVD, couldn't withdraw any money
Итак, с DVD я пролетел, деньги снять не смог,
But I still had to call mum, get the savings and hurry
Но мне всё ещё нужно позвонить маме, взять заначку и рвануть,
So to call mum so that, I could tell her I cant go and that
Позвонить маме, чтобы сказать ей, что я не приду, и что,
At least I remembered my phone man, I didn't know her number offhand
Хорошо, что я хотя бы телефон не забыл, её номер я не помню наизусть,
Where's my phone have I got it, Oh this is a crock of shit
Где мой телефон, есть ли он у меня? Вот же дерьмо,
I lost the fucking thing, oh here it is in my pocket
Я потерял эту чертову штуку, а вот он, в кармане,
But the batteries nearly flat, gotta call quick snap
Но батарея почти села, нужно быстро позвонить,
Aww shit, the battery is flat
Чёрт, батарея села,
Today I've achieved absolutely nought
Сегодня я ничего не добился, милая,
In just being out of the house, I've lost out
Просто выйдя из дома, я всё потерял,
If I wanted to end up with more now
Если бы я хотел сейчас иметь больше,
I should've just stayed in bed, like I know how
Мне стоило просто остаться в постели, как я умею,
So Ive failed on the DVD, couldnt withdraw any money
Итак, я провалился с DVD, не смог снять деньги,
Or call mum about tea, I'll have to get the savings and hurry
И позвонить маме насчёт ужина, придётся брать заначку и бежать,
But where was the money, I knew I'd left it on the
Но где же деньги? Я точно помню, что оставил их на,
Side, next to the telly, this is not even funny
Столе, рядом с телевизором, это даже не смешно,
I left it in the living room, ready to pick up as soon
Я оставил их в гостиной, чтобы забрать их, как только,
As I passed through, on the way out to the rendevous
Пройду мимо, по пути на встречу,
So the shoebox full of money, just disappearing from me
Так что коробка из-под обуви, полная денег, просто исчезла,
Is not what I call funny, a grand dont come for free
Это не то, что я называю смешным, косарь не достаётся бесплатно,
Today I've achieved absolutely nought
Сегодня я ничего не добился, милая,
In just being out of the house, I've lost out
Просто выйдя из дома, я всё потерял,
If I wanted to end up with more now
Если бы я хотел сейчас иметь больше,
I should've just stayed in bed, like I know how
Мне стоило просто остаться в постели, как я умею,
(Oi, soaked to the bone in my jeans, do you want me to stop?
(Эй, промок до нитки в своих джинсах, хочешь, чтобы я остановился?
I imagine my mums weaping right now
Представляю, как моя мама сейчас рыдает,
And the thousand pounds you swore, that I left on the table this morn
А тысяча фунтов, которую ты клялся, что я оставил на столе утром,
Has simply disappeared before my eyes, his eyes and yours
Просто исчезла на моих глазах, на его глазах и на твоих,
And I'm a thousand pounds poorer, a hundred thousand pennies, no more
И я на тысячу фунтов беднее, сто тысяч пенсов, больше нет,
A thousandth of a million quid, or two monkeys or a whole fifty scores
Тысячная часть миллиона фунтов, или два «пончика», или целых пятьдесят «двадцаток»,
Gone withdrawn from my life, the money is no more for sure)
Исчезли, изъяты из моей жизни, денег точно больше нет)
It was supposed to be so easy
Всё должно было быть так просто, милая,





Авторы: Michael Geoffrey Skinner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.