Текст и перевод песни The Streets - It Was Supposed to Be So Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Was Supposed to Be So Easy
Всё должно было быть так просто
It
was
supposed
to
be
so
easy
Всё
должно
было
быть
так
просто,
милая,
Just
take
back
the
DVD,
withdraw
that
extra
money
Просто
вернуть
DVD,
снять
немного
деньжат,
Tell
mum
I
wouldn't
be
back
for
tea,
then
grab
my
savings
and
hurry
Сказать
маме,
что
не
приду
на
ужин,
взять
заначку
и
рвануть,
So
first
to
get
the
film
back
in
time,
to
avoid
that
big
fine
Сначала
вернуть
фильм
вовремя,
чтобы
не
платить
штраф,
I
had
to
do
a
fast
hill
climb,
but
a
faster
decline
Пришлось
влететь
в
горку,
а
потом
с
неё
слететь,
But
I
flew
a
bit
quick,
arms
like
a
lunatic
Но
я
гнал
слишком
быстро,
руки
как
у
сумасшедшего,
Had
to
stop
for
a
few
ticks,
I
started
feeling
sick
Пришлось
остановиться
на
пару
секунд,
меня
начало
тошнить,
Got
to
the
video
shop
in
a
state,
but
chuffed
it
wouldn't
be
late
Добрёл
до
видеопроката
еле
живой,
но
довольный,
что
не
опоздал,
Only
when
he
flicked
open
the
case,
I'd
left
the
disc
at
my
place
Только
когда
он
открыл
коробку,
я
понял,
что
диск
остался
дома,
Today
I've
achieved
absolutely
nought
Сегодня
я
ничего
не
добился,
милая,
In
just
being
out
of
the
house,
I've
lost
out
Просто
выйдя
из
дома,
я
всё
потерял,
If
I
wanted
to
end
up
with
more
now
Если
бы
я
хотел
сейчас
иметь
больше,
I
should've
just
stayed
in
bed,
like
I
know
how
Мне
стоило
просто
остаться
в
постели,
как
я
умею,
So
I
failed
on
the
DVD,
but
I
still
had
to
get
the
money
Итак,
с
DVD
я
пролетел,
но
мне
всё
ещё
нужно
было
снять
деньги,
Tell
mum
I
couldn't
make
tea,
get
the
saving
and
then
hurry
Сказать
маме,
что
не
успеваю
на
ужин,
взять
заначку
и
рвануть,
Rushing
to
the
cash
machine,
still
a
bit
mashed
and
lean
Мчусь
к
банкомату,
всё
ещё
немного
помятый
и
тощий,
Then
of
course
a
mandatory
car,
drives
by
and
splashes
me
И
конечно
же,
мимо
проезжает
машина
и
обрызгивает
меня,
Get
there
the
queue's
outrageous,
ladies
taking
ages
Добираюсь
туда,
а
там
очередь
– кошмар,
дамочки
копаются
целую
вечность,
My
rage
is
blowing
gauges,
how
longs
it
take
to
validate
your
wages?
Моя
ярость
зашкаливает,
сколько
же
времени
нужно,
чтобы
получить
зарплату?
At
last
my
turn
comes,
press
the
50
squid
button
Наконец
моя
очередь,
жму
кнопку
"50
фунтов",
Insufficient
funds
Недостаточно
средств,
Today
I've
achieved
absolutely
nought
Сегодня
я
ничего
не
добился,
милая,
In
just
being
out
of
the
house,
I've
lost
out
Просто
выйдя
из
дома,
я
всё
потерял,
If
I
wanted
to
end
up
with
more
now
Если
бы
я
хотел
сейчас
иметь
больше,
I
should've
just
stayed
in
bed,
like
I
know
how
Мне
стоило
просто
остаться
в
постели,
как
я
умею,
So
I
failed
on
the
DVD,
couldn't
withdraw
any
money
Итак,
с
DVD
я
пролетел,
деньги
снять
не
смог,
But
I
still
had
to
call
mum,
get
the
savings
and
hurry
Но
мне
всё
ещё
нужно
позвонить
маме,
взять
заначку
и
рвануть,
So
to
call
mum
so
that,
I
could
tell
her
I
cant
go
and
that
Позвонить
маме,
чтобы
сказать
ей,
что
я
не
приду,
и
что,
At
least
I
remembered
my
phone
man,
I
didn't
know
her
number
offhand
Хорошо,
что
я
хотя
бы
телефон
не
забыл,
её
номер
я
не
помню
наизусть,
Where's
my
phone
have
I
got
it,
Oh
this
is
a
crock
of
shit
Где
мой
телефон,
есть
ли
он
у
меня?
Вот
же
дерьмо,
I
lost
the
fucking
thing,
oh
here
it
is
in
my
pocket
Я
потерял
эту
чертову
штуку,
а
вот
он,
в
кармане,
But
the
batteries
nearly
flat,
gotta
call
quick
snap
Но
батарея
почти
села,
нужно
быстро
позвонить,
Aww
shit,
the
battery
is
flat
Чёрт,
батарея
села,
Today
I've
achieved
absolutely
nought
Сегодня
я
ничего
не
добился,
милая,
In
just
being
out
of
the
house,
I've
lost
out
Просто
выйдя
из
дома,
я
всё
потерял,
If
I
wanted
to
end
up
with
more
now
Если
бы
я
хотел
сейчас
иметь
больше,
I
should've
just
stayed
in
bed,
like
I
know
how
Мне
стоило
просто
остаться
в
постели,
как
я
умею,
So
Ive
failed
on
the
DVD,
couldnt
withdraw
any
money
Итак,
я
провалился
с
DVD,
не
смог
снять
деньги,
Or
call
mum
about
tea,
I'll
have
to
get
the
savings
and
hurry
И
позвонить
маме
насчёт
ужина,
придётся
брать
заначку
и
бежать,
But
where
was
the
money,
I
knew
I'd
left
it
on
the
Но
где
же
деньги?
Я
точно
помню,
что
оставил
их
на,
Side,
next
to
the
telly,
this
is
not
even
funny
Столе,
рядом
с
телевизором,
это
даже
не
смешно,
I
left
it
in
the
living
room,
ready
to
pick
up
as
soon
Я
оставил
их
в
гостиной,
чтобы
забрать
их,
как
только,
As
I
passed
through,
on
the
way
out
to
the
rendevous
Пройду
мимо,
по
пути
на
встречу,
So
the
shoebox
full
of
money,
just
disappearing
from
me
Так
что
коробка
из-под
обуви,
полная
денег,
просто
исчезла,
Is
not
what
I
call
funny,
a
grand
dont
come
for
free
Это
не
то,
что
я
называю
смешным,
косарь
не
достаётся
бесплатно,
Today
I've
achieved
absolutely
nought
Сегодня
я
ничего
не
добился,
милая,
In
just
being
out
of
the
house,
I've
lost
out
Просто
выйдя
из
дома,
я
всё
потерял,
If
I
wanted
to
end
up
with
more
now
Если
бы
я
хотел
сейчас
иметь
больше,
I
should've
just
stayed
in
bed,
like
I
know
how
Мне
стоило
просто
остаться
в
постели,
как
я
умею,
(Oi,
soaked
to
the
bone
in
my
jeans,
do
you
want
me
to
stop?
(Эй,
промок
до
нитки
в
своих
джинсах,
хочешь,
чтобы
я
остановился?
I
imagine
my
mums
weaping
right
now
Представляю,
как
моя
мама
сейчас
рыдает,
And
the
thousand
pounds
you
swore,
that
I
left
on
the
table
this
morn
А
тысяча
фунтов,
которую
ты
клялся,
что
я
оставил
на
столе
утром,
Has
simply
disappeared
before
my
eyes,
his
eyes
and
yours
Просто
исчезла
на
моих
глазах,
на
его
глазах
и
на
твоих,
And
I'm
a
thousand
pounds
poorer,
a
hundred
thousand
pennies,
no
more
И
я
на
тысячу
фунтов
беднее,
сто
тысяч
пенсов,
больше
нет,
A
thousandth
of
a
million
quid,
or
two
monkeys
or
a
whole
fifty
scores
Тысячная
часть
миллиона
фунтов,
или
два
«пончика»,
или
целых
пятьдесят
«двадцаток»,
Gone
withdrawn
from
my
life,
the
money
is
no
more
for
sure)
Исчезли,
изъяты
из
моей
жизни,
денег
точно
больше
нет)
It
was
supposed
to
be
so
easy
Всё
должно
было
быть
так
просто,
милая,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Geoffrey Skinner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.