Текст и перевод песни The Streets - Such a Twat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Such a Twat
Какой же я козел
Yeah
safe
man,
you
ok?
Да,
нормально,
мужик,
ты
как?
Just
calling
to
ensure
you
got
back
in
Просто
звоню,
чтобы
убедиться,
что
ты
добрался
Hope
you
coped
yesterday,
cos
I
felt
well
damn
grim
Надеюсь,
ты
вчера
справился,
потому
что
мне
было
чертовски
хреново
But
yeah
in
the
air
on
the
plane
my
stomach
was
turning
Но
да,
в
самолете
у
меня
живот
просто
выворачивало
Man
I
was
hanging
Чувак,
я
был
никакой
Head-to-sted
on
the
headrest
in
pain
Голова
раскалывалась,
уткнулся
в
подголовник
от
боли
Prayed
away
all
my
bad
sins
Молился,
чтобы
отпустить
все
свои
грехи
Lost
count
of
the
plain
chardonnays
before
the
fourth
or
maybe
the
fifth
Потерял
счет
бокалам
шардоне
после
четвертого
или
пятого
In
future
I
need
to
abstain
В
будущем
нужно
воздерживаться
If
only
id
had
a
bit
of
discipline
Если
бы
у
меня
была
хоть
капля
дисциплины
But
worth
every
bit
of
spare
change
Но
это
стоило
каждой
копейки
Pure
clowning
down
to
the
last
drink
Отрывались
по
полной
до
последней
капли
(Hang
on
let
me
slam
the
door
mate;
just
pause
that
thought
for
a
bit)
(Подожди,
дай
мне
дверь
закрыть,
дружище;
притормози
эту
мысль
на
секунду)
Why
did
I
have
to
go
and
do
a
stupid
thing
like
that
Зачем
я
сделал
такую
глупость?
Coz
yeah
it
felt
like
we
were
through
though
Потому
что,
да,
казалось,
что
между
нами
все
кончено
But
I
could′ve
ruined
it,
I'm
such
a
twat
Но
я
мог
все
испортить,
какой
же
я
козел
I′ve
been
pacing
the
place
well
paralysed
since
I
got
back
in
with
my
bags
though
Я
мечусь
по
квартире
как
парализованный
с
тех
пор,
как
вернулся
с
сумками
Yeah
I'm
too
aware
that
last
night
was
way
mad
slack
Да,
я
слишком
хорошо
понимаю,
что
вчера
вечером
перебрал
Carried
in
a
gang
I
lost
sight
of
Simone
Приперлись
толпой,
я
потерял
из
виду
Симону
On
her
own
back
at
home
Она
одна
дома
Distracted
from
the
fact
it
weren't
right
Отвлекся
от
того,
что
это
было
неправильно
Could
have
raised
up
the
hand
but
no
Мог
бы
поднять
руку,
но
нет
Simone
was
moaning
and
that
about
me
playing
away
on
this
holiday
Симона
ныла
из-за
того,
что
я
тут
развлекаюсь
на
отдыхе
She
was
watching
the
box
at
her
dad′s
house
Она
смотрела
телек
у
отца
дома
There,
preparing
spliffs
away
Там,
крутила
косяки
As
I′m
smacking
glasses
down
at
George
Bests
best
session
rate
Пока
я
опрокидывал
стаканы
со
скоростью
Джорджа
Беста
в
лучшие
его
времена
(Can
you
hear
me?
Na
sorry
mate
your
fuzzy
mate
I
can't
hear
ya)
(Ты
меня
слышишь?
Не,
извини,
дружище,
ты
хрипишь,
я
тебя
не
слышу)
Why
did
I
have
to
go
and
do
a
stupid
thing
like
that
Зачем
я
сделал
такую
глупость?
Coz
yeah
it
felt
like
we
were
through
though
Потому
что,
да,
казалось,
что
между
нами
все
кончено
But
I
could′ve
ruined
it,
I'm
such
a
twat
Но
я
мог
все
испортить,
какой
же
я
козел
(I
lost
you
for
a
minute
yeah
yeah
I
can
hear
you
now)
(Я
тебя
на
секунду
потерял,
да-да,
теперь
слышу)
See
I
mean
that
the
true
thing
though
I
suppose
I
chose
myself
to
allow
Видишь
ли,
я
имею
в
виду,
что,
по
сути,
я
сам
себе
это
позволил
I
was
weak
and
stupid
but
as
far
as
I
viewed
anyhow
Я
был
слаб
и
глуп,
но,
как
я
тогда
считал,
She
couldn′t
have
been
it
for
me,
the
only
girl
id
ever
go
out
with
Она
не
могла
быть
той
единственной,
с
которой
я
бы
хотел
встречаться
I
didn't
want
to
waste
my
youth
in
a
girl′s
house
to
the
sound
of
spliffs
Я
не
хотел
тратить
свою
молодость
в
доме
девчонки
под
звуки
забиваемых
косяков
And
when
she
got
in
a
mood
with
me
in
that
text
about
that
thing
И
когда
она
начала
мне
писать
про
ту
фигню
и
психовать,
I
just
switched
off
the
phone
when
she
started
shouting
Я
просто
выключил
телефон,
когда
она
начала
орать
Coming
to
a
conclusion
I
couldn't
be
bothered
with
anymore
rowing
Пришел
к
выводу,
что
меня
достали
эти
ссоры
Why
did
I
have
to
go
and
do
a
stupid
thing
like
that
Зачем
я
сделал
такую
глупость?
Coz
yeah
it
felt
like
we
were
through
though
Потому
что,
да,
казалось,
что
между
нами
все
кончено
But
I
could've
ruined
it,
I′m
such
a
twat
Но
я
мог
все
испортить,
какой
же
я
козел
(Nah
nah
nah)
(Не,
не,
не)
And
then
after
shots
made
me
lose
the
plot
А
потом
после
шотов
я
совсем
потерял
контроль
It
all
got
a
bit
bizarre
Все
стало
немного
странным
And
that
incident
with
the
ice
cream
I
forgot,
it
all
ended
in
our
vodka
И
тот
инцидент
с
мороженым
я
забыл,
все
закончилось
в
нашей
водке
What
I
can
remembers
a
blotch
То,
что
я
помню
– просто
пятно
I
got
a
fat
bruise
on
my
arm
У
меня
огромный
синяк
на
руке
She
weren′t
even
much
too
hot
but
she
totally
mugged
me
up
like
rah
Она
даже
не
была
такой
уж
красоткой,
но
она
меня
totally
mugged
me
up
like
rah
She
knew
exactly
what
she
was
doing
and
it
all
went
a
bit
too
far
Она
точно
знала,
что
делает,
и
все
зашло
слишком
далеко
She
was
with
that
bloke
in
the
white
top
in
McDonalds
car
park
Она
была
с
тем
парнем
в
белой
футболке
на
парковке
Макдональдса
And
then
she
let
me
chat
her
up
later
on
in
that
lovely
little
bar
А
потом
она
позволила
мне
подкатить
к
ней
позже
в
том
милом
баре
(Hello?
Ahh
fucking
phones
man)
(Алло?
Черт
побери
эти
телефоны!)
Why
did
I
have
to
go
and
do
a
stupid
thing
like
that
Зачем
я
сделал
такую
глупость?
Coz
yeah
it
felt
like
we
were
through
though
Потому
что,
да,
казалось,
что
между
нами
все
кончено
But
I
could've
ruined
it,
I′m
such
a
twat
Но
я
мог
все
испортить,
какой
же
я
козел
(Yeah
I
think
we
got
cut
off,
yeah
I
got
crap
reception
in
my
house.
(Да,
думаю,
нас
разъединило,
да,
у
меня
дома
хреновый
прием.
I
have
to
stand
in
a
certain
spot
in
my
kitchen
or
it
cuts
out)
Мне
нужно
стоять
в
определенном
месте
на
кухне,
иначе
связь
обрывается)
Yeah
you
know
I
was
potty
to
even
let
myself
allow
it
Да,
ты
знаешь,
я
был
идиотом,
что
вообще
себе
это
позволил
I
would
if
I
could
just
swap
what
happened
then
for
right
now
Я
бы
все
отдал,
чтобы
обменять
то,
что
случилось
тогда,
на
то,
что
есть
сейчас
And
if
she
ever
found
out
how
far
it
got
it
would
be
more
than
just
a
row
И
если
она
когда-нибудь
узнает,
как
далеко
все
зашло,
это
будет
больше,
чем
просто
ссора
This
whole
thing
just
got
on
top
but
its
her
that
I
want,
no
doubt
Все
это
просто
навалилось,
но
именно
ее
я
хочу,
без
сомнения
So
in
a
way
its
helped
me
doing
wrong
Так
что,
в
некотором
смысле,
мне
помогло
то,
что
я
сделал
неправильно
I
know
I've
fucked
up
now
Я
знаю,
что
я
облажался
This
is
where
that
dodgy
shit
stops
Вот
где
заканчивается
вся
эта
мутная
хрень
She′s
just
gotta
not
find
out
Она
просто
не
должна
узнать
Why
did
I
have
to
go
and
do
a
stupid
thing
like
that
Зачем
я
сделал
такую
глупость?
Coz
yeah
it
felt
like
we
were
through
though
Потому
что,
да,
казалось,
что
между
нами
все
кончено
But
I
could've
ruined
it,
I′m
such
a
twat
Но
я
мог
все
испортить,
какой
же
я
козел
Why
did
I
have
to
go
and
do
a
stupid
thing
like
that
Зачем
я
сделал
такую
глупость?
Coz
yeah
it
felt
like
we
were
through
though
Потому
что,
да,
казалось,
что
между
нами
все
кончено
But
I
could've
ruined
it,
I'm
such
a
twat
Но
я
мог
все
испортить,
какой
же
я
козел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Skinner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.