The Streets - The Escapist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Streets - The Escapist




All these walls were never really there
Все эти стены на самом деле никогда не существовали.
Nor the ceiling or the chair
Ни потолок, ни стул.
I'm eking weeks of peace at the beach
Я наслаждаюсь неделями покоя на пляже.
I see the breezes weave the trees
Я вижу, как ветерок колышет деревья.
These walls you'll find are yours and mine
Эти стены, которые ты найдешь, - твои и мои.
Defined not by them I
Не они определяют меня.
I'm in times that lie behind my eyelids
Я нахожусь во времени, которое скрывается за моими веками.
The sunset still the rising silence
Закат все еще нарастающая тишина
I'm not full of fear 'cause I'm not really here
Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет.
I'm nowhere near here
Я далеко отсюда.
There's no rain on roof that grates and beats me
Нет дождя на крыше, который скрежещет и бьет меня.
My favorite tree breaking light to pieces
Мое любимое дерево разбивает свет на куски
Sprinkling, sharded light on me
Брызгая на меня острым светом.
Throw a stone as high as you can
Брось камень как можно выше.
And hearing with hand not hear it land
И слыша со стороны не слышу земли
Nothing taxing dusting sand
Ничего тягостного пыль песок
My window world spins and twirls
Мой оконный мир вращается и вращается.
The walls then fall, I recall the sort
Затем стены падают, я вспоминаю такие.
White clouds white wash faded spotless
Белые облака белое пятно выцветшее незапятнанное
The weighty shadows, ranges of rocks
Тяжелые тени, ряды скал.
The cold is all illusion thought up
Холод-это все придуманная иллюзия.
Stroll on the shore, snooze and explore
Прогуляйтесь по берегу, вздремните и исследуйте мир.
All possibilities in each new morning
Все возможности в каждом новом утре.
'Til satisfied reaching out, yawning
До тех пор, пока не удовлетворюсь, потягиваясь и зевая
Fish in a big dish, some rice and spice
Рыба на большом блюде, немного риса и специй.
Salt over shoulder, never salted so tight
Соль через плечо, никогда еще она не была такой крепкой.
The truth I have told was silence sometimes
Правда, которую я говорил, иногда была тишиной.
But who's soul does not hide any crimes
Но чья душа не скрывает никаких преступлений
Wrapped in walls, encircled by work
Завернутый в стены, окруженный работой.
The walls fall, the story occurs
Стены падают, история происходит.
No barrier, no boundary or 'low us ID's
Никаких барьеров, никаких границ или "низких" удостоверений личности.
The freedom to stay off straight
Свобода держаться прямо.
Be fiend or friend cause no harm but charm
Будь дьяволом или другом, не причиняй вреда, но очаровывай.
The peaceful end
Мирный конец.
I'm not full of fear 'cause I'm not really here
Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет.
I'm nowhere near here
Я далеко отсюда.
I'm not full of fear 'cause I'm not really here
Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет.
I'm nowhere near here
Я далеко отсюда.
Pale ancient woods, strew white sandy bays
Бледные древние леса, устланные белыми песчаными бухтами.
This ugly room pales away today
Эта уродливая комната бледнеет сегодня.
I'm swimming in the ocean, I sink slow motion
Я плаваю в океане, я тону в замедленной съемке.
Fingers, toes, floating
Пальцы, пальцы ног, плавающие ...
Every year 'til yesterday
Каждый год до вчерашнего дня
I see the eternal setting sea
Я вижу вечное заходящее море.
I compare all this to me
Я сравниваю все это со мной.
It's all fleeting momentary me
Все это мимолетно мимолетно я
I blink my eyes, this is reminding me
Я моргаю глазами, это напоминает мне ...
Life lies in the blink of an eye
Жизнь проходит в мгновение ока.
The old die for reasons, new tides for seasons
Старые умирают по причинам, новые - по временам года.
New life born is like teasing
Рождение новой жизни похоже на дразнение
All these walls were really never there
Этих стен на самом деле никогда не было.
Nor the ceiling or the chair
Ни потолок, ни стул.
I'm eking weeks of peace at the beach
Я наслаждаюсь неделями покоя на пляже.
I see the breezes weave the trees
Я вижу, как ветерок колышет деревья.
I am not here at all, you are dearly fooled
Меня здесь вообще нет, ты чертовски одурачен.
I see bristling trees, the shush at the sea
Я вижу ощетинившиеся деревья, тишину у моря.
Mischievous, fluttering seagulls
Озорные, трепещущие Чайки.
No, I'm not trapped in a box, so I am glancing at rocks
Нет, я не заперт в коробке, поэтому я смотрю на камни.
I'm dancing off docks, since this stance began that's where I am
Я танцую у доков, с тех пор как началась эта поза, вот где я нахожусь,
I'm not full of fear 'cause I'm not really here
я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет.
I'm nowhere near here
Я далеко отсюда.
I'm not full of fear 'cause I'm not really here
Я не полон страха, потому что на самом деле меня здесь нет.
I'm nowhere near here
Я далеко отсюда.
So done
Итак сделано





Авторы: Mike Skinner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.