The String Cheese Incident - Just One Story - перевод текста песни на немецкий

Just One Story - The String Cheese Incidentперевод на немецкий




Just One Story
Nur eine Geschichte
Fire fly landed on a slender weed
Ein Glühwürmchen landete auf einem schlanken Halm
I saw her flash and said, Yes, indeed,
Ich sah ihr Leuchten und sagte: Ja, tatsächlich,
That little light is the only light i know
Dieses kleine Licht ist das einzige Licht, das ich kenne
Winged girl dancer sing her notes
Die geflügelte Tänzerin singt ihre Noten
Said to myself thats all she wrote
Sagte mir, das war's dann wohl
Thats just one breeze ive got to let it blow
Das ist nur eine Brise, ich muss sie wehen lassen
Hold out walk in the burrowed pit
Hielt aus, ging in die gegrabene Grube
He layed right down and said this it
Er legte sich genau hin und sagte: Das ist es
Ive gone as far as far as i could go
Ich bin so weit gegangen, wie ich nur konnte
He died right there he died then
Er starb genau dort, er starb dann
When he did he began again
Als er das tat, begann er von Neuem
He got back up and headed down the road
Er stand wieder auf und machte sich auf den Weg
It seems theres just one story
Es scheint, es gibt nur eine Geschichte
It seems there just one song
Es scheint, es gibt nur ein Lied
Passed around eternity
Weitergegeben durch die Ewigkeit
That aint long
Das ist nicht lang
Tortoise laughed as he passed the hare
Die Schildkröte lachte, als sie den Hasen überholte
He smiled and said im getting there
Sie lächelte und sagte: Ich komme ans Ziel
But cant get through there by just by standing back
Aber man kommt nicht dorthin, indem man sich nur zurückhält
When ur there ur never here
Wenn du dort bist, bist du nie hier
And here is where it seems so clear
Und hier ist, wo es so klar erscheint
The winner of the rat race are the rats
Die Gewinner des Rattenrennens sind die Ratten
Runnin races in my head
Rennen laufen in meinem Kopf
Whos leading who, who is being led
Wer führt wen, wer wird geführt
Who is burning, who's waiting to combust
Wer brennt, wer wartet darauf, sich zu entzünden
I realize its all just fine
Ich erkenne, es ist alles in Ordnung
'Cause in the end with a little time
Denn am Ende, mit ein wenig Zeit
We all turn into the stars and other dust
Verwandeln wir uns alle in Sterne und anderen Staub
You've got yours and you want mine
Du hast deins und du willst meins
Take that space and stand in line
Nimm diesen Platz und stell dich an
Defines whats yours as anybody chooses
Definiert, was dein ist, wie es jeder beliebt
We claim to know what we're fighting for
Wir behaupten zu wissen, wofür wir kämpfen
But its always just the same old war
Aber es ist immer nur derselbe alte Krieg
Somebody wins and everybody loses
Jemand gewinnt und jeder verliert
The raven and the eagle met
Der Rabe und der Adler trafen sich
What they both said I will not forget
Was sie beide sagten, werde ich nicht vergessen
But how they said it, I will long remember
Aber wie sie es sagten, daran werde ich mich lange erinnern
I recall the fire they lit
Ich erinnere mich an das Feuer, das sie entzündeten
The roaring leaping flame that lit
Die brüllende, springende Flamme, die leuchtete
There's just one fire now till its dying ember
Es gibt nur ein Feuer jetzt bis zu seiner sterbenden Glut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.