The String Cheese Incident - Just Passin' Through - перевод текста песни на немецкий

Just Passin' Through - The String Cheese Incidentперевод на немецкий




Just Passin' Through
Nur auf der Durchreise
One of these days I'm bound to wake up dead
Eines Tages werde ich wohl tot aufwachen
No one gets out alive, I've heard it said
Niemand kommt hier lebend raus, so hab' ich's gehört
I reach to the sky & find a hole in the middle
Ich greife zum Himmel & finde ein Loch mittendrin
Look straight down & see hell's hot griddle
Schaue direkt hinab & sehe die heiße Pfanne der Hölle
Leap in the moon with a hey diddle diddle
Springe in den Mond mit einem Hei-diddle-diddle
Precious dear, take a good close look at me
Meine Liebste, schau mich genau an
Never know if it's the last time you'll see
Du weißt nie, ob es das letzte Mal ist, dass du mich siehst
This transitory piece of celestial matter
Dieses vergängliche Stück himmlischer Materie
One more seed that has been scattered
Ein weiteres Samenkorn, das verstreut wurde
I once was former, I'll soon be latter
Ich war einst das Vorherige, bald werde ich das Nachfolgende sein
I'm just passin' through
Ich bin nur auf der Durchreise
Just passin' through
Nur auf der Durchreise
It's a sweet short ride through a beautiful place
Es ist eine süße, kurze Fahrt durch einen wunderschönen Ort
If you can't dig it, it's a real disgrace
Wenn du es nicht genießen kannst, ist es eine echte Schande
It's a miracle, but commonplace
Es ist ein Wunder, aber alltäglich
Seems to me a bad wrap's laid on death
Mir scheint, der Tod hat einen schlechten Ruf
[?] to breathe your own last breath
[?] den letzten Atemzug zu nehmen
Aint as if I don't really love livin'
Ist ja nicht so, als würde ich das Leben nicht wirklich lieben
Not the least bit tired of the takin' & the givin'
Nicht im Geringsten müde vom Nehmen & Geben
When I go, it'll all be forgiven
Wenn ich gehe, wird alles vergeben sein
I'm just passin' through
Ich bin nur auf der Durchreise
I'm just passin' through
Ich bin nur auf der Durchreise
And it's a sweet short ride through a beautiful place
Und es ist eine süße, kurze Fahrt durch einen wunderschönen Ort
If you can't dig it, it's a real disgrace
Wenn du es nicht genießen kannst, ist es eine echte Schande
It's a miracle, but commonplace
Es ist ein Wunder, aber alltäglich





Авторы: John Barlow, Michael Kang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.