The String Cheese Incident - Miss Brown's Teahouse - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The String Cheese Incident - Miss Brown's Teahouse - Live




Miss Brown's Teahouse - Live
Чайный домик миссис Браун - Live
When you get the notion drink of that potion
Если захочется выпить того зелья,
Just walk slow across town until you reach Mrs. Brown's
Просто прогуляйся по городу до чайного домика миссис Браун.
There's no need to worry or be in a hurry
Не нужно никуда спешить или волноваться,
Just tell them you're lookin' and they'll get something cooking
Просто скажи им, что ты ищешь, и они что-нибудь приготовят.
Where you going man?
Куда ты идёшь, приятель?
Mrs. Brown's
К миссис Браун.
What you say?
Что ты сказал?
Where you going man?
Куда ты идёшь, приятель?
Mrs. Brown's Teahouse
В чайный домик миссис Браун.
When your mind travels far, you're gonna look to the stars
Когда твой разум унесётся далеко, ты будешь смотреть на звёзды.
Just be sure the beach is always in reach
Просто убедись, что пляж всегда рядом.
The music is thumping and the people start jumping
Музыка гремит, и люди начинают танцевать,
Keep track of your friends, you're gonna need them in the end
Не теряй из виду своих друзей, они тебе понадобятся в конце.
Grab a table in the sand and check out the reggae band
Займи столик на песке и послушай группу регги,
The red stripes all around while you soak up the sound
Красные огни вокруг, пока ты наслаждаешься звуком.
The waiter is moving like a robot is groovin'
Официант двигается, как танцующий робот.
I can't take it no more so I head for the shore
Я больше не могу этого выносить, поэтому направляюсь к берегу.
Everybody got their own trip as you walk down the strip
У каждого свой путь, пока ты идёшь по улице.
Your life could be changed by a talk with a stranger
Твоя жизнь может измениться от разговора с незнакомцем.
Someone told me a story they said that he knew me
Кто-то рассказал мне историю, сказал, что знал меня.
He told me a rhyme that transcended on time, how we shared the same space,
Он рассказал мне стих, который переносил во времени, как мы делили одно пространство,
Another time, another place
В другое время, в другом месте.
He spoke with a rush about how so many lives have been touched
Он взволнованно говорил о том, как много жизней было тронуто.
I said, "I remember it well, just how it felt.
Я сказал: хорошо это помню, помню, как это было.
Like an arrow of love had been shot from above
Как будто стрела любви была пущена сверху.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.