Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
my
friends
went
to
Dixieland,
drove
a
big
RV
Ich
und
meine
Freunde
fuhren
nach
Dixieland,
fuhren
ein
großes
Wohnmobil
With
a
cabinet
full
of
mushrooms
Mit
einem
Schrank
voller
Pilze
And
a
cooler
full
of
beer
Und
einer
Kühlbox
voller
Bier
It
was
spring
time
in
the
mountains
Es
war
Frühling
in
den
Bergen
When
we
headed
out
of
town
Als
wir
die
Stadt
verließen
The
peaks
were
white,
the
sky
was
blue
Die
Gipfel
waren
weiß,
der
Himmel
war
blau
And
the
sun
was
beatin'
down
Und
die
Sonne
brannte
herunter
We
were
rollin'
down
the
highway
Wir
fuhren
die
Landstraße
runter
Just
havin'
a
little
fun
Hatten
einfach
ein
bisschen
Spaß
You
sure
can
drink
a
lot
of
beer
Man
kann
sicher
viel
Bier
trinken
Underneath
that
Texas
sun
Unter
dieser
texanischen
Sonne
So
I
pulled
into
a
liquor
store
Also
fuhr
ich
bei
einem
Spirituosenladen
vor
And
that's
where
the
trouble
all
began
Und
da
begann
der
ganze
Ärger
'Cause
I
ran
into
their
awning
Weil
ich
gegen
ihre
Markise
fuhr
And
we
had
a
run-in
with
The
Man
Und
wir
bekamen
Ärger
mit
dem
Gesetz
Get
me
out
of
this
smalltime
Texas
town
Bring
mich
raus
aus
dieser
kleinen
texanischen
Stadt
'Cause
I
don't
wanna
be
stuck
in
jail
when
the
sun
goes
down
Denn
ich
will
nicht
im
Gefängnis
festsitzen,
wenn
die
Sonne
untergeht
You
can't
bust
me
if
you
don't
know
what
you
found
Du
kannst
mich
nicht
drankriegen,
wenn
du
nicht
weißt,
was
du
gefunden
hast
I
tried
to
talk
to
the
girl
inside
Ich
versuchte,
mit
dem
Mädchen
drinnen
zu
reden
I
even
offered
her
some
cash
Ich
bot
ihr
sogar
etwas
Bargeld
an
But
she
wouldn't
listen,
she
just
called
the
cops
Aber
sie
wollte
nicht
zuhören,
sie
rief
einfach
die
Polizei
'Cause
her
gutter
had
been
smashed
Weil
ihre
Dachrinne
beschädigt
worden
war
And
the
next
thing
I
knew
when
I
walked
outside
Und
das
Nächste,
was
ich
wusste,
als
ich
nach
draußen
ging
There
were
police
all
around
War,
dass
überall
Polizei
war
Askin'
who
was
drivin'
the
vehicle,
can
I
see
your
license
Sie
fragten,
wer
das
Fahrzeug
gefahren
hat,
kann
ich
Ihren
Führerschein
sehen
Whatcha
doin'
in
our
town
Was
macht
ihr
in
unserer
Stadt
We
were
sittin'
on
the
steps
of
the
liquor
store
Wir
saßen
auf
den
Stufen
des
Spirituosenladens
Just
tryin'
not
to
look
too
scared
Versuchten
einfach,
nicht
zu
ängstlich
auszusehen
They
were
searchin'
the
RV
and
I
was
thinkin'
Sie
durchsuchten
das
Wohnmobil
und
ich
dachte
Sometimes
life
just
isn't
fair
Manchmal
ist
das
Leben
einfach
nicht
fair
Well,
they
opened
up
that
cabinet
Nun,
sie
öffneten
diesen
Schrank
And
they
found
our
little
stash
Und
sie
fanden
unser
kleines
Versteck
But
they
didn't
know
what
it
was
and
let
us
go
Aber
sie
wussten
nicht,
was
es
war,
und
ließen
uns
gehen
Minus
eighty
bucks
in
cash
Abzüglich
achtzig
Dollar
in
bar
Get
me
out
of
this
smalltime
Texas
town
Bring
mich
raus
aus
dieser
kleinen
texanischen
Stadt
I'll
be
runnin'
as
soon
as
my
feet
hit
the
ground
Ich
werde
rennen,
sobald
meine
Füße
den
Boden
berühren
You
can't
bust
me
'cause
you
don't
know
what
you
found
Du
kannst
mich
nicht
drankriegen,
weil
du
nicht
weißt,
was
du
gefunden
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Edward Daniels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.