Текст песни и перевод на русский The Strokes - Brooklyn Bridge to Chorus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brooklyn Bridge to Chorus
От Бруклинского моста до припева
One
shot
is
never
enough
Одного
раза
никогда
не
бывает
достаточно
I
just
wait
for
us
to
go
in
circles
Я
просто
жду,
когда
мы
начнем
ходить
по
кругу
A
lifetime
of
giving
my
all
for
you
Всю
жизнь
отдавать
тебе
всего
себя
(Hostile,
give
me
a
break)
(Враждебно,
дай
мне
перерыв)
(Don't
say
it's
in
the
bottle
of
air)
(Не
говори,
что
это
в
бутылке
воздуха)
At
first
he
would
tell
me
I'm
his
friend
Сначала
он
говорил
мне,
что
я
его
друг
Actually
no
thanks,
I'm
okay
Вообще-то
нет,
спасибо,
я
в
порядке
And
then
he
would
send
weird
looks
my
way
А
потом
он
странно
смотрел
на
меня
I
want
new
friends,
but
they
don't
want
me
Я
хочу
новых
друзей,
но
они
меня
не
хотят
They're
making
plans
while
I
watch
TV
Они
строят
планы,
пока
я
смотрю
телевизор
Thought
it
was
you,
but
maybe
it's
me
Думал,
это
ты,
но,
может
быть,
это
я
I
want
new
friends,
but
they
don't
want
me
Я
хочу
новых
друзей,
но
они
меня
не
хотят
And
the
80s
song
yeah,
how
did
it
go?
А
песня
80-х,
да,
как
она
звучала?
When
they
said,
"This
is
the
beginning
of
the
best
years"
Когда
они
сказали:
"Это
начало
лучших
лет"
False,
break
Ложь,
перерыв
One
shot
is
never
enough
Одного
раза
никогда
не
бывает
достаточно
I
just
wait
for
this
to
go
into
circles
Я
просто
жду,
когда
это
начнет
ходить
по
кругу
And
the
distance
from
my
room,
is
anything
so
necessary?
И
расстояние
от
моей
комнаты,
так
ли
оно
необходимо?
I
was
thinking
about
that
thing
that
you
said
last
night
Я
думал
о
том,
что
ты
сказала
прошлой
ночью
And
the
80s
bands,
oh
where
did
they
go?
А
группы
80-х,
куда
они
пропали?
Can
we
switch
into
the
chorus
right
now?
Можем
мы
сразу
перейти
к
припеву?
I
want
new
friends,
but
they
don't
want
me
Я
хочу
новых
друзей,
но
они
меня
не
хотят
They
have
some
fun,
but
then
they
just
leave
Они
немного
веселятся,
а
потом
просто
уходят
Is
it
just
them,
or
maybe
all
me?
Дело
только
в
них
или,
может
быть,
во
мне?
Why
my
new
friends
don't
seem
to
want
me
Почему
мои
новые
друзья,
кажется,
меня
не
хотят
Hurts
my
case
but
that's
okay
Портит
мое
положение,
но
ничего
страшного
It
hurts
my
case
but
that's
okay
Портит
мое
положение,
но
ничего
страшного
We're
dancing
on
a
moonbeam
Мы
танцуем
на
лунном
луче
On
and
on
and
on
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова
The
deeper
I
get,
the
less
that
I
know
Чем
глубже
я
погружаюсь,
тем
меньше
я
знаю
That's
the
way
that
it
goes
Вот
так
это
происходит
The
less
that
I
know,
the
deeper
I
go
Чем
меньше
я
знаю,
тем
глубже
я
погружаюсь
Juliet,
I
adore
Джульетта,
я
обожаю
The
deeper
I
get,
the
less
that
I
know
Чем
глубже
я
погружаюсь,
тем
меньше
я
знаю
Diminishing
returns
Убывающая
доходность
Oh
that's
how
it
goes
Вот
так
это
происходит
All
I
wanna
say
Все,
что
я
хочу
сказать
Oh,
another
song
О,
еще
одна
песня
Oh,
another
day
О,
еще
один
день
Oh,
another
song
О,
еще
одна
песня
Oh,
another
day
О,
еще
один
день
Oh,
another
song
О,
еще
одна
песня
Oh,
another
break
О,
еще
один
перерыв
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.