The Strokes - Eternal Summer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Strokes - Eternal Summer




This, and I never let it happen
Это, и я никогда не позволю этому случиться.
Hey, yeah, oh
Эй, да, о ...
Hey, yeah, oh
Эй, да, о ...
When I think of you
Когда я думаю о тебе ...
It's always on my mind
Это всегда в моих мыслях.
Is that story true?
Это правда?
No one saves the day (Hey, yeah, oh)
Никто не спасет день (Эй, да, о).
Don't you want the truth?
Разве тебе не нужна правда?
Ignore reality
Игнорировать реальность.
See, I love that feeling too
Видишь ли, я тоже люблю это чувство.
Nobody's gonna stop right now (Hey, yeah, oh)
Никто не остановится прямо сейчас (Эй, да, о!)
Summer is coming, won't go away
Лето приближается, никуда не денется.
Summer is coming, it's here to stay (Hey, yeah, oh)
Приближается лето, оно здесь, чтобы остаться (Эй, да, о!)
I can't believe it
Я не могу в это поверить.
This is the eleventh hour
Это одиннадцатый час.
Psychedelic
Психоделика.
Life is such a funny journey
Жизнь-это такое забавное путешествие.
Hercules, your silence is no longer needed
Геркулес, твое молчание больше не нужно.
It's just like make-believe (Hey, yeah, oh)
Это как притворство (Эй, да, о).
They got the remedy
У них есть лекарство.
But they won't let it happen
Но они не позволят этому случиться.
Yeah, they got the remedy
Да, у них есть лекарство.
But they won't let it happen (Hey, yeah, oh)
Но они не позволят этому случиться (Эй, да, о).
(Hey, yeah, oh)
(Эй, да, о!)
Now that you heard the truth
Теперь, когда ты услышал правду.
All I need a friendly face
Все, что мне нужно-дружелюбное лицо.
I hate that feeling too
Я тоже ненавижу это чувство.
But no one's unafraid (Hey, yeah, oh)
Но никто не боится (Эй, да, о).
Don't expect the truth
Не жди правды.
This is a fantasy
Это фантазия.
I fight that feeling too
Я тоже борюсь с этим чувством.
But nobody's gonna stop us now (Hey, yeah, oh)
Но теперь нас никто не остановит (Эй, да, о).
Summer is coming, won't go away
Лето приближается, никуда не денется.
Summer is coming, it's here to stay (Hey, yeah, oh)
Приближается лето, оно здесь, чтобы остаться (Эй, да, о!)
Lo and behold the salt of the city
Взгляни же на соль города!
Pillars like time are fading away
Столбы, как время, угасают.
Symphony building up to a future
Симфония строит будущее.
Mystery to solve for somebody else (Hey, yeah, oh)
Тайна, которую нужно разгадать для кого-то другого (Эй, да, о)
I can't believe it
Я не могу в это поверить.
Life is such a funny journey
Жизнь-это такое забавное путешествие.
Psychedelic
Психоделика.
This is the eleventh hour
Это одиннадцатый час.
Hercules, your silence is no longer needed
Геркулес, твое молчание больше не нужно.
It's just like make-believe
Это как притворство.
They got the remedy
У них есть лекарство.
But they won't let it happen
Но они не позволят этому случиться.
Yeah, they got the remedy
Да, у них есть лекарство.
But they won't let it happen
Но они не позволят этому случиться.
Everybody's on the take
Все берут свое.
Tell me, are you on the take too?
Скажи мне, Ты тоже принимаешь деньги?
Everybody's on the take
Все берут свое.
Tell me, are you on the take too?
Скажи мне, Ты тоже принимаешь деньги?
(Hey, yeah, oh)
(Эй, да, о!)
(Hey, yeah, oh)
(Эй, да, о!)
(Hey, yeah, oh)
(Эй, да, о!)
Look up on the bright side
Посмотри на светлую сторону.
I'm not gonna give it to ya
Я не собираюсь отдавать его тебе.
Look at it on the bright side (Hey, yeah, oh)
Посмотри на это с другой стороны (Эй, да, о).
Look up on the bright side
Посмотри на светлую сторону.
I'm not gonna give it to ya
Я не собираюсь отдавать его тебе.
Look at it on the bright side (Hey, yeah, oh)
Посмотри на это с другой стороны (Эй, да, о).
Look up on the bright side
Посмотри на светлую сторону.
I'm not gonna give it to ya
Я не собираюсь отдавать его тебе.
Look at it on the bright side (Hey, yeah, oh)
Посмотри на это с другой стороны (Эй, да, о).
Look up on the bright side
Посмотри на светлую сторону.
I'm not gonna give it to ya
Я не собираюсь отдавать его тебе.
Look at it on the bright side (Hey, yeah, oh)
Посмотри на это с другой стороны (Эй, да, о).





Авторы: Albert Hammond, Richard Lofthouse Butler, Julian Casablancas, Timothy Butler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.