Текст и перевод песни The Strokes - Life Is Simple In The Moonlight
Animals
on
TV
singing
about
some
pain
that
they
once
felt
Животные
по
телевизору
поют
о
боли,
которую
они
когда-то
чувствовали.
There′s
no
one
I
disapprove
of
more
or
root
for
more
than
myself
Нет
никого,
кого
бы
я
отвергал
больше
или
болел
больше,
чем
я
сам.
I
wanted
to
pretend
that
it
was
better,
better,
better
on
the
phone
Я
хотел
притвориться,
что
все
было
лучше,
лучше,
лучше
по
телефону.
I
didn't
wanna
tell
you
I
was
jealous,
jealous,
jealous
and
alone
Я
не
хотел
говорить
тебе,
что
я
ревную,
ревную,
ревную
и
одинокую.
So
we
talk
about
ourselves
and
how
Мы
говорим
о
себе
и
о
том,
как
...
To
forget
the
love
we
never
felt
Чтобы
забыть
любовь,
которую
мы
никогда
не
чувствовали.
All
the
old
jokes
that
work
so
well
Все
старые
шутки,
которые
так
хорошо
работают.
Universal
truth
was
a
moment′s
lie
Вселенская
правда
была
мгновенной
ложью.
Don't
try
to
stop
us
Не
пытайся
остановить
нас.
Don't
try
to
stop
us
Не
пытайся
остановить
нас.
Don′t
try
to
stop
us
Не
пытайся
остановить
нас.
Get
out
of
the
way
Убирайся
с
дороги!
Got
to
get
to
climb
your
tree
in
the
light
of
the
living
ghost
I
see
Я
должен
взобраться
на
твое
дерево
в
свете
живого
призрака,
которого
я
вижу.
She
sees
her
father
in
that
old
man′s
eyes,
while
secretly
he
stares
at
her
thighs
Она
видит
своего
отца
в
глазах
этого
старика,
в
то
время
как
тайно
он
смотрит
на
ее
бедра.
Animals
on
TV
singing
about
some
pain
they
felt
at
some
point
Животные
по
телевизору
поют
о
боли,
которую
они
чувствовали
в
какой-то
момент.
I
didn't
want
to
tell
you
I
was
jealous,
jealous,
jealous
Я
не
хотел
говорить
тебе,
что
я
ревновал,
ревновал,
ревновал.
What′s
the
point?
В
чем
смысл?
As
I
watched
the
velvet
drapes
appear
Когда
я
смотрел,
как
появляются
бархатные
шторы.
And
that
door
was
closed
for
fourty
years
И
эта
дверь
была
закрыта
на
сорок
лет.
As
we
hide
what
we
don't
want
to
hear
Мы
скрываем
то,
что
не
хотим
слышать.
As
we
hide
what′s
really
in
our
ears
Пока
мы
прячем
то,
что
на
самом
деле
у
нас
в
ушах.
He
is
coming
from
a
part
of
hell
Он
исходит
из
части
ада.
Where
lightning
blue
eyes
don't
go
down
well
Там,
где
молниеносные
голубые
глаза
плохо
ложатся.
He
can
tell
that
we′re
oblivious
Он
может
сказать,
что
мы
забываем.
It's
addiction
of
routine
as
well
Это
зависимость
от
рутины,
а
также
Making
fools
out
of
the
best
of
us
Делает
дураков
из
лучших
из
нас.
Making
robots
of
the
rest
of
us
Создаем
роботов
из
остальных.
Innocence
itself
in
America
today
Сама
невинность
в
Америке
сегодня.
Is
a
crime
just
like
Cornel
West
might
say
Это
преступление,
как
мог
бы
сказать
Корнел
Уэст.
Don't
try
to
stop
us
Не
пытайся
остановить
нас.
Don′t
try
to
stop
us
Не
пытайся
остановить
нас.
Don′t
try
to
stop
us
Не
пытайся
остановить
нас.
Get
out
of
our
way
Убирайся
с
нашего
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casablancas Julian
Альбом
Angles
дата релиза
21-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.