Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate How Much I Want You (with Phil Collen & Joe Elliott)
Ich hasse, wie sehr ich dich will (mit Phil Collen & Joe Elliott)
It's
Joe,
king
of
the
Leppards,
what
are
you
doing?
Hier
ist
Joe,
König
der
Leppards,
was
machst
du?
Mate,
great
to
hear
from
you
Alter,
toll
von
dir
zu
hören
Um,
basically
me
and
The
Struts
boys
Ähm,
also
ich
und
die
Struts-Jungs
We're
currently
in
lockdown
recording
this
album
in
like
ten
days
Wir
nehmen
das
Album
im
Lockdown
in
zehn
Tagen
auf
And
amazing
that
you
just
called
'cause,
basically
Und
krass,
dass
du
gerade
anrufst,
denn
I
have
this
big
fat
chorus
that
I
need
Ich
hab
diesen
fetten
Refrain,
für
den
ich
Your
big
ol'
pipes
for,
baby,
what
do
you
say?
Deine
mächtige
Stimme
brauche,
Baby,
was
sagst
du?
I'm
in,
sunshine,
I'm
in
Ich
bin
dabei,
Sunshine,
ich
bin
dabei
I'm
not
asking
where
you've
been
Ich
frag
nicht,
wo
du
warst
How
and
when
did
it
begin
Wie
und
wann
das
begann
But
are
you
telling
him
the
things
that
you
told
me
Aber
erzählst
du
ihm
das,
was
du
mir
sagtest
Now
you're
with
him?
Jetzt,
wo
du
mit
ihm
bist?
Never
been
the
jealous
type
War
nie
der
eifersüchtige
Typ
But
even
I
cannot
deny
Doch
selbst
ich
kann
nicht
leugnen
I
hope
he
sees
me
in
your
eyes
that
you're
giving
Ich
hoff,
er
sieht
mich
in
den
Blicken
die
du
ihm
When
you're
with
him
Zuwirfst,
wenn
du
bei
ihm
bist
Now
you're
with
him
Jetzt
bist
du
mit
ihm
(Oh,
I
don't
even
want
to)
(Oh,
ich
will's
nicht
mal)
Yeah,
I
hate
Ja,
ich
hass
I
hate
how
much
I
want
you
Ich
hass,
wie
sehr
ich
dich
will
And
I
hate
(and
I
hate)
Und
ich
hass
(und
ich
hass)
Yeah,
I
hate
(yeah,
I
hate)
Ja,
ich
hass
(ja,
ich
hass)
I
hate
how
much
I
want
you
Ich
hass,
wie
sehr
ich
dich
will
I
don't
want
to
Ich
will
nicht
But
I
want
you
now
Doch
ich
will
dich
jetzt
I
know
it
shouldn't
really
sting
Ich
weiß,
es
sollt
nicht
wehtun
You
don't
owe
me
anything
Du
schuldest
mir
nichts
But
is
the
sex
feeling
as
good
as
you
gave
me?
Aber
ist
der
Sex
so
gut
wie
mit
mir?
Now
you're
with
him
Jetzt,
wo
du
mit
ihm
bist
I
never
tied
you
in
a
noose
Ich
legt
dir
nie
die
Schlinge
um
You
were
always
free
to
choose
Warst
immer
frei
zu
wählen
But
since
you
cut
me
loose,
it
feels
like
he's
winning
Doch
seit
du
mich
abschüttelst
fühlt
sich's
an
als
When
you're
with
him
Gewinnt
er,
wenn
du
bei
ihm
bist
Now
you're
with
him
Jetzt
bist
du
mit
ihm
(Oh,
I
don't
even
want
to)
(Oh,
ich
will's
nicht
mal)
Yeah,
I
hate
Ja,
ich
hass
I
hate
how
much
I
want
you
Ich
hass,
wie
sehr
ich
dich
will
And
I
hate
(and
I
hate)
Und
ich
hass
(und
ich
hass)
Yeah,
I
hate
(yeah,
I
hate)
Ja,
ich
hass
(ja,
ich
hass)
I
hate
how
much
I
want
you
Ich
hass,
wie
sehr
ich
dich
will
I
don't
want
to
Ich
will
nicht
But
I
want
you
now
(yeah)
Doch
ich
will
dich
jetzt
(yeah)
(I
don't
even
want
to)
(Ich
will's
nicht
mal)
Yeah,
I
hate
Ja,
ich
hass
I
hate
how
much
I
want
you
Ich
hass,
wie
sehr
ich
dich
will
And
I
hate
(and
I
hate)
Und
ich
hass
(und
ich
hass)
Yeah,
I
hate
(yeah,
I
hate)
Ja,
ich
hass
(ja,
ich
hass)
I
hate
how
much
I
want
you
Ich
hass,
wie
sehr
ich
dich
will
I
don't
want
to
Ich
will
nicht
But
I
want
you
now
Doch
ich
will
dich
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Levine, Adam Slack, Luke Spiller, Jed Elliott, Gethin Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.