Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger in Moscow - Acoustic
Fremder in Moskau - Akustik
Alright,
this
one
is
good,
stranger
in
Moscow
Okay,
dieses
hier
ist
gut,
Fremder
in
Moskau
I
was
wandering
in
the
rain
Ich
wanderte
im
Regen
umher
Mask
of
life,
feeling
insane
Maske
des
Lebens,
fühlte
mich
wahnsinnig
Swift
and
sudden
fall
from
grace
Plötzlicher,
jäher
Sturz
in
Ungnade
Sunny
days
seem
far
away
Sonnige
Tage
scheinen
weit
entfernt
Kremlin's
shadow
belittling
me
Der
Schatten
des
Kremls
macht
mich
klein
Stalin's
tomb
won't
let
me
be
Stalins
Grab
lässt
mich
nicht
los
On
and
on
and
on
it
came
Immer
weiter
kam
es
auf
mich
zu
Wish
the
rain
would
just
let
me
be
Wünschte,
der
Regen
würde
mich
in
Ruhe
lassen
How
does
it
feel?
(how
does
it
feel?)
Wie
fühlt
es
sich
an?
(wie
fühlt
es
sich
an?)
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
When
you're
alone
Wenn
du
allein
bist
And
you're
cold
inside
Und
innerlich
erfrierst
Here
abandoned
in
my
fame
Hier
verlassen
in
meinem
Ruhm
Armageddon
of
the
brain
Armageddon
des
Verstandes
KGB
was
digging
me
Der
KGB
durchwühlte
alles
nach
mir
Take
my
name
and
just
let
me
be
Nimm
meinen
Namen
und
lass
mich
einfach
sein
Then
a
beggar
boy
called
my
name
Dann
rief
ein
Bettlerjunge
meinen
Namen
Happy
days
will
drown
the
pain
Glückliche
Tage
werden
den
Schmerz
ertränken
On
and
on
and
on
it
came
Immer
weiter
kam
es
auf
mich
zu
Whispering
will
just
let
me
Das
Flüstern
wird
mich
nur
lassen
How
does
it
feel?
(how
does
it
feel?)
Wie
fühlt
es
sich
an?
(wie
fühlt
es
sich
an?)
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
(how
does
it
feel
now?)
Wie
fühlt
es
sich
an?
(wie
fühlt
es
sich
jetzt
an?)
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
When
you're
alone
Wenn
du
allein
bist
And
you're
cold
inside
Und
innerlich
erfrierst
How
does
it
feel?
(how
does
it
feel?)
Wie
fühlt
es
sich
an?
(wie
fühlt
es
sich
an?)
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
(how
does
it
feel
now?)
Wie
fühlt
es
sich
an?
(wie
fühlt
es
sich
jetzt
an?)
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
How
does
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
When
you're
alone
Wenn
du
allein
bist
And
you're
cold
inside
Und
innerlich
erfrierst
Like
a
stranger
in
Moscow
Wie
ein
Fremder
in
Moskau
Lord
have
mercy
Herr,
erbarme
dich
Like
a
stranger
in
Moscow
Wie
ein
Fremder
in
Moskau
Lord
have
mercy
Herr,
erbarme
dich
We're
talking
danger
Wir
sprechen
von
Gefahr
We're
talking
danger
baby
Wir
sprechen
von
Gefahr,
Baby
Stranger
in
Moscow
Fremder
in
Moskau
We're
talking
danger
Wir
sprechen
von
Gefahr
We're
talking
danger
baby
Wir
sprechen
von
Gefahr,
Baby
Stranger
in
Moscow
Fremder
in
Moskau
I'm
living
lonely
Ich
lebe
einsam
I'm
living
lonely
baby
Ich
lebe
einsam,
Baby
Stranger
in
Moscow
Fremder
in
Moskau
Yeah,
eweh,
hu,
hu
Yeah,
eweh,
hu,
hu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.