Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Good At Raising Hell
Zu Gut Im Höllenfest
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Designer
suits,
Gucci
Gloves,
Chelsea
boots
Designeranzüge,
Gucci-Handschuhe,
Chelsea-Boots
All
my
demons
are
cocaine
fueled,
electric
cool
Alle
meine
Dämonen
sind
kokainbetrieben,
elektrisch
cool
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Sugar
tooth,
caramel,
silky
smooth
Naschkatze,
Karamell,
seidenglatt
Diving
into
Clase
Azul
swimming
pools
Tauche
in
Clase-Azul-Pools
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
A
sex
so
good,
make
the
neighbors
smoke
a
cigarette
So
guter
Sex,
Nachbarn
danach
erst
mal
rauchen
But
I'm
still
bored
to
death
Doch
langweile
mich
zu
Tode
Think
I'm
getting
too
good,
too
good
at
raising
hell
Schätze,
ich
werd
zu
gut,
zu
gut
im
Höllenfest
entfachen
But
I'm
wearing
it
well
Doch
ich
trag
es
mit
Stil
I'm
getting
too
good,
too
good
at
raising
hell
Ich
werd
zu
gut,
zu
gut
im
Höllenfest
entfachen
Oh,
I'm
ringing
the
bell
Oh,
ich
läute
die
Glocke
I
run
a
hotel
without
any
beds
Führe
ein
Hotel
ohne
Betten
Run
a
catwalk
without
any
threads
Leite
einen
Laufsteg
ohne
Fäden
Driving
myself
right
into
the
storm
Steuere
mich
direkt
in
den
Sturm
Burning
my
cash
to
keep
myself
warm
Verbrenne
mein
Geld
für
ein
bisschen
Wärme
Staying
at
the
party
when
everyone's
left
Bleib
auf
der
Party
wenn
alle
gegangen
What
a
good
life,
I'm
living
my
best
Was
für
ein
gutes
Leben,
ich
leb
mein
Bestes
I'm
still
bored
to
death
Doch
langweile
mich
zu
Tode
Think
I'm
getting
too
good,
too
good
at
raising
hell
Schätze,
ich
werd
zu
gut,
zu
gut
im
Höllenfest
entfachen
But
I'm
wearing
it
well
Doch
ich
trag
es
mit
Stil
I'm
getting
too
good,
too
good
at
raising
hell
Ich
werd
zu
gut,
zu
gut
im
Höllenfest
entfachen
Oh,
I'm
ringing
the
bell
Oh,
ich
läute
die
Glocke
It's
a
little
too
easy,
getting
harder
to
please
me
Es
ist
zu
einfach,
schwerer
mich
zu
befriedigen
I
know
you're
starving
to
feed
me
Ich
weiß,
du
hungrigst
danach
mich
zu
füttern
You
know
that
you
need
me
Du
weißt,
dass
du
mich
brauchst
I'm
getting
too
good,
too
good
at
raising
hell
Ich
werd
zu
gut,
zu
gut
im
Höllenfest
entfachen
(Oh,
yeah)
too
(Oh,
ja)
zu
Think
I'm
getting
too
good,
too
good
at
raising
hell
Schätze,
ich
werd
zu
gut,
zu
gut
im
Höllenfest
entfachen
But
baby,
I'm
wearing
it
well
Doch
Baby,
ich
trag
es
mit
Stil
I'm
getting
too
good,
too
good
at
raising
hell
Ich
werd
zu
gut,
zu
gut
im
Höllenfest
entfachen
Oh,
I'm
ringing
the
bell
Oh,
ich
läute
die
Glocke
It's
a
little
too
easy,
getting
harder
to
please
me
Es
ist
zu
einfach,
schwerer
mich
zu
befriedigen
I
know
you're
starving
to
feed
me
Ich
weiß,
du
hungrigst
danach
mich
zu
füttern
You
know
that
you
need
me
Du
weißt,
dass
du
mich
brauchst
I'm
getting
too
good,
too
good
at
raising
hell
Ich
werd
zu
gut,
zu
gut
im
Höllenfest
entfachen
Oh,
yeah,
too
good
Oh,
ja,
zu
gut
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Whoo,
whoo,
whoo)
aw,
come
on,
man,
you
know
what
I'm
sayin'?
(Whoo,
whoo,
whoo)
ah
komm
schon
Mann,
weißt
was
ich
meine?
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Whoo,
whoo,
whoo)
turn
around,
show
me
somethin'
stupid
(Whoo,
whoo,
whoo)
dreh
dich
um,
zeig
was
Dummes
Well,
you
know
what
we
say
Nun,
du
weißt
was
wir
sagen
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Whoo,
whoo,
whoo,
hey
Whoo,
whoo,
whoo,
hey
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Whoo,
whoo,
whoo)
(Whoo,
whoo,
whoo)
Ah,
we
are,
babe
Ah,
wir
sind,
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nolan Winfield Sipe, Jayson M. Dezuzio, Luke Thomas Spiller, Adam Richard Leslie Slack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.