The Struts feat. Robbie Williams - Strange Days (with Robbie Williams) - перевод текста песни на немецкий

Strange Days (with Robbie Williams) - Robbie Williams , The Struts перевод на немецкий




Strange Days (with Robbie Williams)
Seltsame Tage (mit Robbie Williams)
When you stumble and fall, get yourself off the ground
Wenn du stolperst und fällst, steh wieder auf vom Grund
Play your favorite song and sing it out loud
Spiel dein Lieblingslied und sing es laut heraus
Take a deep breath and in time you'll begin to smile
Tief durchatmen, mit der Zeit wirst du lächeln, das weiß ich
Listen to the wind, it's the sweetest of sounds
Hör dem Wind zu, sein Klang ist so süß
Smilin' at the stranger on the underground
Lächle den Fremden in der U-Bahn an, ja genau
Every little thing that you do goes a long, long way
Jede Kleinigkeit, die du tust, geht weit, so weit
But we don't' talk about it
Doch wir sprechen nicht drüber
But isn't it good to be down here alive?
Ist es nicht gut, am Leben hier unten zu sein?
Something money could never buy
Etwas, das Geld nie kaufen kann
It's worth more than a million roses
Es ist mehr wert als Millionen Rosen
Oh these are strange days
Oh, das sind seltsame Tage
In many strange ways
Auf so viele seltsame Arten
Science fiction I believе
Science-Fiction, ich glaube fest
Has become reality
Wurde nun Realität
Oh thеse are strange times
Oh, das sind seltsame Zeiten
Lost in our mi-minds
Verloren in unse-unsern Gedanken
We don't know, it's unclear
Wir wissen nicht, so unklar
Where we'll be this time next year
Wo wir in einem Jahr sind
Oh-oh-oh-oh, strange days
Oh-oh-oh-oh, seltsame Tage
Strange days
Seltsame Tage
Girls and boys are rushing to be on show
Mädchen und Jungen, eilig um Rampenlicht zu erhaschen
What's the hurry children? You're forgetting to grow
Warum die Eile Kinder? Ihr vergesst zu wachsen
Make the best of where you begin in this crazy world
Mach das Beste da, wo du anfängst in dieser verrückten Welt
So let's talk about it
Also, lass uns darüber sprechen
I know you sometimes hate the way that you feel
Ich weiß, dass du manchmal die Gefühle dort hast
Life's about this, what makes you real, uh-uh-uh
Das Leben dreht sich darum, was dich echt macht, uh-uh-uh
It's worth more than a million roses
Es ist mehr wert als Millionen Rosen
Oh these are strange days
Oh, das sind seltsame Tage
In many strange ways
Auf so viele seltsame Arten
A message to out of space
Eine Nachricht in den Weltraum
Send help 'cause we lost our way
Schick Hilfe, denn wir sind verloren
Oh these are strange times
Oh, das sind seltsame Zeiten
Lost in our minds
Verloren in Gedanken
We're standing by, we can't grow
Wir warten ab, verharren
Inside of this TV show
In dieser Fernsehshow gefangen
Oh-oh-oh-oh, strange days
Oh-oh-oh-oh, seltsame Tage
Strange days
Seltsame Tage
Oh these are strange days
Oh, das sind seltsame Tage
In many strange ways
Auf so viele seltsame Arten
Science fiction I believe
Science-Fiction, ich glaube fest
Has become reality
Wurde nun Realität
Oh these are strange times
Oh, das sind seltsame Zeiten
Lost in our mi-minds
Verloren in unse-unsern Gedanken
We don't know, it's unclear
Wir wissen nicht, so unklar
Where we'll be this time next year
Wo wir in einem Jahr sind
Oh-oh-oh-oh, strange days
Oh-oh-oh-oh, seltsame Tage
Strange days
Seltsame Tage
Strange days
Seltsame Tage





Авторы: Jon Levine, Adam Slack, Luke Spiller, Jed Elliott, Gethin Davies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.