The Stupendium - A Pizza The Action: The Ruin Mix - перевод текста песни на немецкий

A Pizza The Action: The Ruin Mix - The Stupendiumперевод на немецкий




A Pizza The Action: The Ruin Mix
Eine Pizza von der Action: Der Ruin Mix
So you're trapped after dark in the park
Du bist also nach Einbruch der Dunkelheit im Park gefangen
And you're tasked with surviving the night
Und deine Aufgabe ist es, die Nacht zu überleben
So your ma and your pa have departed the party and left you to fight
Deine Mama und dein Papa haben die Party verlassen und dich zum Kämpfen zurückgelassen
So hang tight, to the tickets you've won
Also halte dich fest, an den Tickets, die du gewonnen hast
And your toy laser gun
Und deiner Spielzeug-Laserpistole
Set your Faz-watch to 'fun'
Stell deine Faz-Uhr auf 'Spaß'
'Cause it's hide and seek hunted
Denn es ist Versteckspiel, gejagt
By musical monsters
Von musikalischen Monstern
Ain't that what you wanted?
Ist es nicht das, was du wolltest?
You came for some games and a bite
Du kamst für ein paar Spiele und einen Happen
The doors have all closed but the stage has been set
Die Türen sind alle geschlossen, aber die Bühne ist bereitet
So on with the show, no escaping it yet
Also weiter mit der Show, kein Entkommen mehr
The night is still young and the fun's just begun
Die Nacht ist noch jung und der Spaß hat gerade erst begonnen
You've been played like your grave of arcade cabinets
Du wurdest gespielt wie dein Grab von Arcade-Automaten
When you've gates stormed by gators and wolves at the door
Wenn du von Alligatoren gestürmte Tore und Wölfe vor der Tür hast
When the power is down, you can't bear any more
Wenn der Strom ausfällt, kannst du nicht mehr ertragen
When each tick of the clock has you checking your watch
Wenn jedes Ticken der Uhr dich auf deine Uhr schauen lässt
And the chicken is watching you hungry for gore
Und das Huhn dich hungrig nach Blut beobachtet
Oh, the fun that's in store!
Oh, der Spaß, der bevorsteht!
(Oh, the fun that's in store!)
(Oh, der Spaß, der bevorsteht!)
Come get a pizza the action
Komm, hol dir eine Pizza von der Action
You want a pizza the action
Du willst eine Pizza von der Action
A tasty pizza the action
Eine leckere Pizza von der Action
You want a pizza the action
Du willst eine Pizza von der Action
So come pick your destiny off of the menu
Also komm und wähle dein Schicksal von der Speisekarte
(Fate won't wait 'til the sun comes up)
(Das Schicksal wartet nicht, bis die Sonne aufgeht)
Or be laid to rest in your favourite venue
Oder werde an deinem Lieblingsort zur Ruhe gebettet
(Arcade to arcade, crust to crust)
(Arcade an Arcade, Kruste an Kruste)
In this amusement park you are the Super Star
In diesem Vergnügungspark bist du der Superstar
We know that you'll go far but you must choose your path
Wir wissen, dass du es weit bringen wirst, aber du musst deinen Weg wählen
Those neon tubes cast shadows on a truth so dark
Diese Neonröhren werfen Schatten auf eine so dunkle Wahrheit
It's up to you to battle to its putrid heart
Es liegt an dir, bis zu ihrem fauligen Herzen zu kämpfen
So savour the taste of your last pepperoni
Also genieße den Geschmack deiner letzten Peperoni
(You've got a party pass to a backstage tour)
(Du hast einen Partypass für eine Backstage-Tour)
'Cause you're taking the stage for one night only
Denn du betrittst die Bühne für nur eine Nacht
(But will dawn chorus be your encore?)
(Aber wird der Morgengrauen-Chor deine Zugabe sein?)
Perhaps it's your birthday? Or your graduation?
Vielleicht ist es dein Geburtstag? Oder dein Abschluss?
We're always the first place for a celebration
Wir sind immer der erste Ort für eine Feier
Now maybe you've heard say, of some violations
Vielleicht hast du schon von einigen Verstößen gehört
But it's not since Thursday we've had strangulations
Aber seit Donnerstag hatten wir keine Strangulationen mehr
The go-karts are revved and the ball pit's been cleaned
Die Go-Karts sind auf Touren gebracht und das Bällebad wurde gereinigt
Montgomery's ready to tear up the scene
Montgomery ist bereit, die Szene aufzumischen
Roxy's got the rock that's just got to be seen
Roxy hat den Rock, den man einfach gesehen haben muss
Just as soon as Chica's cleaned out the canteen
Sobald Chica die Kantine ausgeräumt hat
Hear the cry of the fans as we strike up the band
Höre den Schrei der Fans, wenn wir die Band anstimmen
Now the time is at hand for the tightest of jams
Jetzt ist die Zeit für die engsten Jams gekommen
'Cause it's tiny and cramped where you're hiding but Vanny
Denn es ist winzig und eng, wo du dich versteckst, aber Vanny
Won't find you when crammed inside our leading man
Wird dich nicht finden, wenn du in unserem Hauptdarsteller eingepfercht bist
When you've gates stormed by gators and wolves at the door
Wenn du von Alligatoren gestürmte Tore und Wölfe vor der Tür hast
When the power is down, you can't bear any more
Wenn der Strom ausfällt, kannst du nicht mehr ertragen
When the sun's gone away but the moon's come to play
Wenn die Sonne weg ist, aber der Mond zum Spielen gekommen ist
A more punishing game till the break of the dawn
Ein strafenderes Spiel bis zum Morgengrauen
Oh, the fun that's in store!
Oh, der Spaß, der bevorsteht!
(Oh, the fun that's in store!)
(Oh, der Spaß, der bevorsteht!)
Come get a pizza the action
Komm, hol dir eine Pizza von der Action
You want a pizza the action
Du willst eine Pizza von der Action
A tasty pizza the action
Eine leckere Pizza von der Action
You want a pizza the action
Du willst eine Pizza von der Action
Darkness falls across the mall
Dunkelheit fällt über das Einkaufszentrum
And metal mascots stalk the halls
Und metallene Maskottchen schleichen durch die Hallen
More murderous with each defect
Mörderischer mit jedem Defekt
And out to prowl the pizzaplex
Und auf der Jagd durch den Pizzaplex
And whomsoever shall be found
Und wer auch immer gefunden wird
By S.T.A.F.F. Bot hoards that roll around
Von S.T.A.F.F. Bot-Horden, die herumrollen
Must then escape the bunny's wrath
Muss dann dem Zorn des Hasen entkommen
Or rot inside a stomach hatch
Oder in einer Magenluke verrotten
The air is filled with pungent reek
Die Luft ist erfüllt von stechendem Gestank
Of robots oiled in pizza grease
Von Robotern, die in Pizzaschmalz geölt sind
And terrors bathed in neon light
Und Schrecken, gebadet in Neonlicht
Are on the hunt to grab a bite
Sind auf der Jagd, um einen Happen zu ergattern
For no amount of birthday cake
Denn keine Menge an Geburtstagskuchen
Piñatas, games or fanfare
Piñatas, Spielen oder Fanfaren
Will help a lonely child survive
Wird einem einsamen Kind helfen, zu überleben
The night at Freddy Fazbear's
Die Nacht bei Freddy Fazbear's





Авторы: Gregory Holgate, Quinlan Stuwe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.