The Stupendium - Shadow of Myself (feat. LongestSoloEver) - перевод текста песни на русский

Shadow of Myself (feat. LongestSoloEver) - The Stupendiumперевод на русский




Shadow of Myself (feat. LongestSoloEver)
Тень самого себя (совместно с LongestSoloEver)
I will find myself in these memories!
Я найду себя в этих воспоминаниях!
Bring control into the chaos storming deep through all of me!
Внесу порядок в хаос, бушующий во мне!
Find the light I lost, stem the entropy!
Найду потерянный свет, остановлю энтропию!
The light, it fades but I remain!
Свет меркнет, но я остаюсь.
Will I always be a shadow of myself?
Неужели я всегда буду лишь тенью самого себя?
Yet again, I pick up the pieces
И снова я собираю осколки,
Repeat and repeat 'til the sequence ceases
Повторяю и повторяю, пока последовательность не прекратится.
Trying to write a thesis defining me in defiance of all the anxiety
Пытаюсь написать тезис, определяющий меня, вопреки всей тревоге.
It's like cryosleep, all those years locked away
Это как криосон, все эти годы взаперти,
While the whole world got to play
Пока весь мир играл,
Self left to rot, decay, now I'm not the same
Мое "я" гнило, разлагалось, теперь я не тот,
But it's not too late, 'cause I've got today
Но еще не поздно, ведь у меня есть сегодня.
But what's today? All the flashbacks are cracking
Но что такое "сегодня"? Все воспоминания трещат по швам,
The memories oscillate as I grasp at the fragments
Воспоминания колеблются, пока я хватаюсь за фрагменты.
A destiny lost to shade, my whole past on display
Судьба, потерянная в тени, все мое прошлое на виду,
Path gone astray and I forgot where I lost the way
Путь сбился, и я забыл, где потерял дорогу.
So allow me to postulate on the nature of what it takes
Так позволь мне порассуждать о природе того, что нужно,
To find heart to say that I'm not the fake
Чтобы найти в себе мужество сказать, что я не подделка.
They say I'm fearless, they say I'm strong
Говорят, я бесстрашный, говорят, я сильный,
They say I'm peerless and they're not wrong
Говорят, я несравненный, и они не ошибаются.
But I was engineered for a job that's gone
Но меня создали для работы, которой больше нет,
So I spend the years just grinding on (Just grinding on!)
Поэтому я провожу годы, просто продолжая (Просто продолжая!)
Tell me, does it make you free or worthless
Скажи, это делает тебя свободным или никчемным,
If you can't complete your purpose?
Если ты не можешь выполнить свое предназначение?
Am I the character between curse and cure
Я ли персонаж между проклятием и исцелением
Or just surplus 'neath the surface?
Или просто излишек под поверхностью?
I will find myself in these memories!
Я найду себя в этих воспоминаниях!
Bring control into the chaos storming deep through all of me!
Внесу порядок в хаос, бушующий во мне!
Find the light I lost, stem the entropy!
Найду потерянный свет, остановлю энтропию!
The light, it fades but I remain
Свет меркнет, но я остаюсь.
Will I always be a shadow of myself?
Неужели я всегда буду лишь тенью самого себя?
What's a hedgehog s'posed to do when resolution's overdue?
Что делать ежу, когда разрешение ситуации просрочено?
It's been 20 years since I first appeared
Прошло 20 лет с моего первого появления,
And I still don't know the truth (Hmm)
И я до сих пор не знаю правды (Хмм).
Ain't nobody lived a life so gritty
Никто не жил такой суровой жизнью,
As I Blaze through midlife-crisis city
Пока я несусь сквозь город кризиса среднего возраста
On a motorcycle with a loaded rifle
На мотоцикле с заряженной винтовкой,
In the hopes the fight will quiet the nihlist in me
В надежде, что борьба успокоит во мне нигилиста.
Cast from a demon and the dreams of madmen
Созданный из демона и мечтаний безумцев,
That Dream Cast me left asleep, abandoned
Тот Dream Cast оставил меня спящим, брошенным.
Had my light dashed, still I see the pattern
Мой свет был погашен, но я все еще вижу картину
Of an arc so dark it'd eclipse its canon
Арки настолько темной, что она затмит свой канон.
How many chapters and pages left?
Сколько глав и страниц осталось?
As I cling to the last to escape the next
Пока я цепляюсь за последнее, чтобы избежать следующего,
As I sift through the past on a razor's edge
Пока я просеиваю прошлое на лезвии бритвы,
As I pick which path on the stage select
Пока я выбираю путь на экране выбора уровня.
How to find a way now I'm not programmed?
Как найти путь, теперь, когда я не запрограммирован?
Now I've got no cage, but I've got no plan
Теперь у меня нет клетки, но нет и плана.
On a final chase trying to find a place
В последней погоне, пытаясь найти место,
But how am I to face when the clock throws hands? (Shadow)
Но как мне смотреть в лицо, когда часы бросают стрелки? (Тень)
What's the point of running at light speed
Какой смысл бежать со скоростью света,
If I'm running from the choice of who I might be?
Если я бегу от выбора того, кем я могу быть?
Live the life I lead looking behind me
Жить жизнью, которую я веду, оглядываясь назад,
Because things were so much easier in the 90's
Потому что в 90-х все было намного проще.
(It was just a simpler time, you know?)
(Это было просто более простое время, понимаешь?)
I will find myself in these memories!
Я найду себя в этих воспоминаниях!
Bring control into the chaos storming deep through all of me!
Внесу порядок в хаос, бушующий во мне!
Find the light I lost, stem the entropy!
Найду потерянный свет, остановлю энтропию!
The light, it fades but I remain!
Свет меркнет, но я остаюсь!
Will I always be a shadow of myself?
Неужели я всегда буду лишь тенью самого себя?
Can't you see me at the window with my hand against the glass?
Разве ты не видишь меня у окна, прижимающего руку к стеклу?
Time is leaving me in limbo
Время оставляет меня в подвешенном состоянии,
Forced to languish in the past (Languish in the past)
Вынужденным томиться в прошлом (Томиться в прошлом).
Now a future lies before me
Теперь передо мной лежит будущее,
As I break from this machine (We all dance in fire)
Когда я вырываюсь из этой машины (Мы все танцуем в огне).
Live and learn to write my story until I am all of me, I am all of me!
Жить и учиться писать свою историю, пока я не стану всем собой, я стану всем собой!
I will find myself in these memories!
Я найду себя в этих воспоминаниях!
Bring control into the chaos storming deep through all of me!
Внесу порядок в хаос, бушующий во мне!
Find the light I lost, stem the entropy!
Найду потерянный свет, остановлю энтропию!
The light, it fades but I remain!
Свет меркнет, но я остаюсь!
Will I always be a shadow of myself?
Неужели я всегда буду лишь тенью самого себя?
The age I was playing Sonic Adventure 2 was probably
Возраст, в котором я играл в Sonic Adventure 2, был, пожалуй,
The last point in my life I remember actually understanding everything
Последним моментом в моей жизни, когда я действительно все понимал.
Who I am, where I'm going
Кто я, куда иду.
The biggest problem in my life was trying to beat Cannon's Core
Самой большой проблемой в моей жизни было пройти Cannon's Core.
And now I have a mortgage, adulting is hard!
А теперь у меня ипотека, взрослая жизнь тяжела!





Авторы: Gregory Holgate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.