The Style Council - My Ever Changing Moods (single version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Style Council - My Ever Changing Moods (single version)




My Ever Changing Moods (single version)
Мои постоянно меняющиеся настроения (сингл версия)
Daylight turns to moonlight and I'm at my best
Дневной свет сменяется лунным, и я в своей лучшей форме,
Praising the way it all works, and gazing upon the rest, yeah
Восхищаюсь тем, как все устроено, и любуюсь на остальное, да.
The cool before the warm, the calm after the storm
Прохлада перед теплом, затишье после бури,
The cool before the warm, the calm after the storm
Прохлада перед теплом, затишье после бури.
I wish to stay forever, letting this be my food
Я хочу остаться здесь навсегда, пусть это будет моей пищей,
Oh, but I'm caught up in a whirlwind
Но я пойман в вихре
And my ever changing moods, yeah
Своих постоянно меняющихся настроений, да.
Bitter turns to sugar, some call a passive tune
Горечь превращается в сахар, кто-то называет это пассивной мелодией,
But the day things turn sweet for me won't be too soon, no
Но день, когда все станет сладким для меня, наступит еще не скоро, нет.
The hush before the silence, the winds after the blast
Тишина перед безмолвием, ветра после шторма,
The hush before the silence, the winds after the blast
Тишина перед безмолвием, ветра после шторма.
I wish we'd move together, this time the bosses sued
Я бы хотел, чтобы мы двигались вместе, на этот раз боссы подали в суд,
Oh, but we're caught up in the wilderness
Но мы заблудились в пустыне
And an ever changing mood, yeah
И в постоянно меняющемся настроении, да.
Teardrops turn to children who've never had the time
Слезы превращаются в детей, у которых никогда не было времени,
To commit the sins they pay for through another's evil mind
Чтобы совершить грехи, за которые они расплачиваются чужим злым умыслом.
The love after the hate, the love we leave too late
Любовь после ненависти, любовь, которую мы оставляем слишком поздно,
The love after the hate, the love we leave too late
Любовь после ненависти, любовь, которую мы оставляем слишком поздно.
I wish we'd wake up one day, an' everyone feel moved
Я бы хотел, чтобы мы проснулись однажды, и все почувствовали себя тронутыми,
Oh, but we're caught up in the dailies
Но мы захвачены повседневностью
And an ever changing mood, yeah
И постоянно меняющимся настроением, да.
Evil turns to statues and masses form a line
Зло превращается в статуи, и массы выстраиваются в очередь,
But I know which way I'd run to, if the choice was mine
Но я знаю, куда бы я побежал, если бы выбор был за мной.
The past is knowledge, the present our mistake
Прошлое это знание, настоящее наша ошибка,
And the future we always leave too late
А будущее мы всегда оставляем слишком поздно.
I wish we'd come to our senses and see there is no truth
Я бы хотел, чтобы мы пришли в себя и увидели, что нет правды
In those who promote the confusion
В тех, кто сеет смуту
For this ever changing mood, yeah
В этом постоянно меняющемся настроении, да.





Авторы: Paul Weller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.