Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss My Trance - Radio Edit
Küss meinen Trance - Radio Edit
The
lines
of
my
earth,
so
brittle,
unfertile
and
ready
to
die
Die
Linien
meiner
Erde,
so
brüchig,
unfruchtbar
und
bereit
zu
sterben
I
need
a
drink
but
the
well
has
gone
dry
Ich
brauche
einen
Drink,
aber
der
Brunnen
ist
versiegt
And
we
in
the
habit
of
saying
the
same
things
all
over
again
Und
wir
haben
die
Angewohnheit,
immer
wieder
dasselbe
zu
sagen
For
the
money
we
shall
make
Für
das
Geld,
das
wir
verdienen
werden
This
is
the
last
song
that
I
write
'til
you
tell
me
otherwise
Das
ist
das
letzte
Lied,
das
ich
schreibe,
bis
du
mir
etwas
anderes
sagst
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
Und
das
ist,
weil
ich
es
einfach
nicht
fühle
This
is
the
last
song,
'til
you
tell
me
other
wise
Das
ist
das
letzte
Lied,
bis
du
mir
etwas
anderes
sagst
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
anymore
Und
das
ist,
weil
ich
es
einfach
nicht
mehr
fühle
It
should
be
our
time
this
fertile
Es
sollte
unsere
Zeit
sein,
diese
fruchtbare
Youth's
black
soil
is
ready
for
rain
Der
schwarze
Boden
der
Jugend
ist
bereit
für
Regen
The
harvest
is
nice
but
the
well
has
gone
dry
Die
Ernte
ist
gut,
aber
der
Brunnen
ist
versiegt
And
they
in
the
habit
of
saying
the
same
things
all
over
again
Und
sie
haben
die
Angewohnheit,
immer
wieder
dasselbe
zu
sagen
About
the
money
we
shall
make
Über
das
Geld,
das
wir
verdienen
werden
This
is
the
last
song
that
I
write
'til
you
tell
me
otherwise
Das
ist
das
letzte
Lied,
das
ich
schreibe,
bis
du
mir
etwas
anderes
sagst
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
Und
das
ist,
weil
ich
es
einfach
nicht
fühle
This
is
the
last
song,
'til
you
tell
me
other
wise
Das
ist
das
letzte
Lied,
bis
du
mir
etwas
anderes
sagst
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
anymore
Und
das
ist,
weil
ich
es
einfach
nicht
mehr
fühle
This
is
the
last
song
that
I
write
'til
you
tell
me
otherwise
Das
ist
das
letzte
Lied,
das
ich
schreibe,
bis
du
mir
etwas
anderes
sagst
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
Und
das
ist,
weil
ich
es
einfach
nicht
fühle
This
is
the
last
song,
'til
you
tell
me
other
wise
Das
ist
das
letzte
Lied,
bis
du
mir
etwas
anderes
sagst
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
anymore
Und
das
ist,
weil
ich
es
einfach
nicht
mehr
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Jeroen De Pessemier, Wiebe Loccufier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.