The Subways - Futures.Wav - перевод текста песни на русский

Futures.Wav - The Subwaysперевод на русский




Futures.Wav
Будущее.Wav
I double back into the caverns of my brain
Я возвращаюсь в пещеры своего разума
To find the frequency that's driving me insane
Найти частоту, что сводит меня с ума
Delete the applications, all the things I've said
Удалить приложения, все, что я сказал
If I'm offline, then am I practically dead?
Раз оффлайн, я практически умер?
Oceans burning, keep it churning, drown this flood
Океаны горят, крутись, потоп топя
Narcissism is our love
Нарциссизм наша любовь
Yeah, when it's gone, then it's gone for good
Да, когда ушло, то ушло навсегда
A memory's all that we ever were
Лишь воспоминанье вот чем мы были
You were supposed to build a better world
Ты должен был мир построить лучше
A future lost in the neverwhere
Будущее кануло в небытие
When I'm awake I dream of transcending my dreams
Бодрствуя, мечтаю превзойти свои сны
I see in binary, everything black and green
Вижу в бинарности, всё черно-зеленым
Unplugging all connections, type me out in code
Отключаю связи, в код меня впиши
I ionise the air, erasing all my bones
Ионизирую воздух, стирая кости
Oceans burning, keep it churning, drown this flood
Океаны горят, крутись, потоп топя
Narcissism is our love
Нарциссизм наша любовь
Yeah, when it's gone, then it's gone for good
Да, когда ушло, то ушло навсегда
A memory's all that we ever were
Лишь воспоминанье вот чем мы были
You were supposed to build a better world
Ты должен был мир построить лучше
A future lost in the neverwhere
Будущее кануло в небытие
Yeah, when it's gone, then it's gone for good
Да, когда ушло, то ушло навсегда
A memory's all that we ever were
Лишь воспоминанье вот чем мы были
You were supposed to build a better world
Ты должен был мир построить лучше
A future dissipating in the air
Будущее тает в воздухе
Have I been waiting for a moment?
Я ждал ли момента?
I will continue till it comes my way
Я буду ждать, пока он не придет
I was escaping under covers
Я прятался под одеялом
Looking back I wonder if I'm insane
Оглядываясь, думаю безумен?
I will listen, every second
Я буду слушать, каждую секунду
Learn lessons that I failed to take
Уроки учить, что не усвоил
You're the beginning, you are the ending
Ты начало, ты конец
I'll see you when the light has had its day
Увижу тебя, когда свет отгорит
When the light has had its day
Когда свет отгорит
When the light has had its-
Когда свет отого-
I can't help wondering, "What is the question?"
Не могу не думать: чем же вопрос?"
I hope that everything will be the same
Надеюсь, всё останется как есть
And if it's nothing, and if we're nothing
А если ничто, и если мы ничто
Well, I decide, now, I will play this game
Что ж, решаю буду играть сейчас
The stories tell us, and then we tell them
Истории нам говорят, мы их твердим
Are they memories or are they fake?
Воспоминанья или ложь?
You're the beginning, you are the ending
Ты начало, ты конец
I'll see you when the light has had its day
Увижу тебя, когда свет отгорит
When the light has had its day
Когда свет отгорит
When the light has had its-
Когда свет отого-
Tore off my skin, and there were wires for veins
Сорвал кожу провода вместо вен
Cut of my skull, and there were gears for brains
Вскрыл череп шестерни вместо мозгов
What am I seeing if I see at all?
Что вижу, если вижу вообще?
Do I think because I feel, or do I feel from a thought?
Думаю от чувств или чувствую от мысли?
As an organism I could die
Как организм, я мог умереть
Just an emotion, this is love
Лишь эмоция вот эта любовь
And now I'm dead at the end of desire
И вот я мертв на краю желанья
I'm a machine, will it ever be enough?
Я машина, но хватит ли мне сил?
No, no
Нет, нет
I thought for years, it was only a day
Я думал года был лишь день
A single minute is eternity
Одна минута вечность
What am I hearing if I hear at all?
Что слышу, если слышу вообще?
Do I think because I talk or am I talking at a wall?
Думаю от слов или говорю в пустоту?
As an organism I could die
Как организм, я мог умереть
Just an emotion, this is love
Лишь эмоция вот эта любовь
And now I'm dead at the end of desire
И вот я мертв на краю желанья
I'm a machine, it's enough
Я машина, и этого хватит
As a human being I could die
Как человек, я мог умереть
Just a devotion made of love
Лишь преданность, сплетенная из любви
And now I'm dead, this is my desire
И вот я мертв, вот мое желанье
Now a machine, I slow, never good enough
Теперь машина, я медлю, вечно недотягивая





Авторы: Joshua Thomas Morgan, Adrian Charles Bushby, Billy Morgan, Charlotte Louise Cooper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.