Текст и перевод песни The Sugarhill Gang - The Downbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Male)
He
Sal
(Мужчина)
Он
Сал.
(Male)
Yeah
Mambo
(Мужчина)
Да,
Мамбо!
(Female)
Hey
everybody,
we've
got
all
the
time
(Женщина)
Эй,
все,
у
нас
есть
все
время.
(Female)
Disco
fever
(Женщина)
диско-лихорадка.
Surrender,
get
off
the
mike,
and
stay
outta
sight
Сдавайся,
слезай
с
микрофона
и
держись
подальше.
We
rock
the
house
right
and
remember,
we
are
the
lovers
Мы
раскачиваем
дом
правильно
и
помним,
мы
влюбленные.
We're
under
cover
Мы
под
прикрытием.
There
are
no
others
Других
нет.
(Female)
Go
on,
do
it
baby,
rock
the
house
(Женщина)
Давай,
сделай
это,
детка,
Зажигай
в
доме.
[?]
(Male)
You
like
my
hand
cuffs?
[?]
(Мужчина)
тебе
нравятся
мои
наручники?
(Male)
Hey
man,
what's
goin'
on?
(Hey)
(Мужчина)
эй,
чувак,
что
происходит?
(Эй!)
(Male)
Yeah
you
know
he's
whipped
to
(Мужчина)
Да,
ты
знаешь,
что
он
под
кайфом.
We're
the
lovers
Мы
влюбленные.
(Female)
Well
you
know
me,
cowboys
ain't
[?]
(Женщина)
Ну,
ты
знаешь
меня,
ковбои,
нет
[?]
(Male)
Shake
that
thing
girl
(Мужчина)
потряси
этой
штукой,
девочка.
Grandmaster
Flash,
HEY
you
Гроссмейстер
вспышка,
Эй,
ты!
Hey,
what's
wrong?
Эй,
что
случилось?
You
alright
baby?
Ты
в
порядке,
детка?
Hello
girlfriend
(I
just
gotta
have
Привет,
подруга
(я
просто
должен
иметь
That
girl
for
the
next
dance)
isn't
that?
эта
девушка
на
следующий
танец)
разве
не
так?
We
wanna
see
you
dance
Мы
хотим
увидеть,
как
ты
танцуешь.
We
wanna
hear
you
shout
Мы
хотим
услышать
твой
крик.
We
wanna
make
you
shake
your
pants
and
help
us
turn
it
out
Мы
хотим
заставить
тебя
стряхнуть
штаны
и
помочь
нам
все
исправить.
We
wanna
see
you
dance
Мы
хотим
увидеть,
как
ты
танцуешь.
We
wanna
hear
you
shout
Мы
хотим
услышать
твой
крик.
We
wanna
make
you
shake
your
pants
and
help
us
turn
it
out
Мы
хотим
заставить
тебя
стряхнуть
штаны
и
помочь
нам
все
исправить.
Everybody
say,
"Yeah"
(Yeah)
Все
говорят:
"Да!"
(да!)
Say,
"Yeah,
yeah"
(Yeah,
yeah)
Скажи:
"ДА,
ДА
"(ДА,
ДА)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
ДА,
ДА,
ДА,
ДА!
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
hear
the
beat
box
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
услышать
битбокс.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
...
Beat
box,
yeah
Бит
бокс,
да!
Beat
box,
yeah
Бит
бокс,
да!
A'ight,
c'mon
Flash
(Ah
yeah,
Ладно,
давай,
вспышка
(Ах,
да
!
C'mon
Flash,
bring
us
[?]),
turn
it
up
bro
давай,
вспышка,
принеси
нам
[?]),
Сделай
погромче,
братан.
Hey
girl
[?]
USA)
Эй,
девочка!
[?]
США!)
Listen,
listen
to
this
Послушай,
послушай
это.
Hey
girl,
come
here
Эй,
девочка,
иди
сюда!
Listen
[?],
listen
to
this
Послушай
[?],
послушай
это.
Come
here
girl
Иди
сюда,
девочка.
Listen
to
this
(Listen
to
this)
Послушай
это
(Послушай
это)
Listen
to
this
(Listen
to
this)
Послушай
это
(Послушай
это)
Listen,
listen
to
this
Послушай,
послушай
это.
Listen
to
this
Послушай
это.
Listen
to
this
(Listen
to
this)
Послушай
это
(Послушай
это)
Listen
to
this
(Listen
to
this)
Послушай
это
(Послушай
это)
Listen,
listen
to
this
Послушай,
послушай
это.
Listen
to
this
Послушай
это.
For
all
you
MC's
in
a
crew
Для
всех
вас,
MC
в
команде.
I
said
"For
all
you
MC's
in
a
crew"
Я
сказал:
"для
всех
вас
MC
в
команде".
I
said
"For
all
you
MC's
in
a
crew"
Я
сказал:
"для
всех
вас
MC
в
команде".
This
is
what
we
want
ya'll
to
do
Это
то,
что
мы
хотим,
чтобы
ты
сделал.
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Шу,
шу,
шу,
шу,
шу,
шу.
So
you
wanna
be
a
MC?
Так
ты
хочешь
быть
MC?
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Шу,
шу,
шу,
шу,
шу,
шу.
Well
we've
got
something
for
ya
Что
ж,
у
нас
есть
кое-что
для
тебя.
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Шу,
шу,
шу,
шу,
шу,
шу.
Step
back
boy,
you
aint
down
Шаг
назад,
парень,
ты
не
падаешь.
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Шу,
шу,
шу,
шу,
шу,
шу.
Ya'll
standing
on
shaky
ground
Ты
будешь
стоять
на
дрожащей
земле.
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Шу,
шу,
шу,
шу,
шу,
шу.
We
want
you
all
to
understand
Мы
хотим,
чтобы
вы
все
поняли.
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Шу,
шу,
шу,
шу,
шу,
шу.
We're
the
furious
lovers,
my
man
Мы
безумные
любовники,
мой
друг.
We
came
here
tonight
to
kick
of
our
station
(You
know
that)
Мы
пришли
сюда
этой
ночью,
чтобы
пнуть
нашу
станцию
(ты
знаешь
это).
We're
six
stars
shining
bright
(That's
right)
Мы-шесть
звезд,
сияющих
ярко
(правильно).
The
furious
love
sensation
Яростное
чувство
любви.
So
ladies
move
your
feet
Так
что,
дамы,
двигайте
ногами.
Come
on
and
boogie
to
the
beat
Ну
же,
Буги
в
такт!
Because
the
furious
lovers
are
on
the
move
and
no
one
can
compete
Потому
что
яростные
влюбленные
в
движении,
и
никто
не
может
соревноваться.
So
what
you
gotta
do
is
Так
что
тебе
нужно
сделать
...
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Шу,
шу,
шу,
шу,
шу,
шу.
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Шу,
шу,
шу,
шу,
шу,
шу.
And
that
means
you
И
это
значит,
что
ты
...
I
guess
there's
a
party
going
on
Думаю,
вечеринка
продолжается.
(Can)
Can
keep
from
getting
on
the
dance
floor
(Может)
может
не
попасть
на
танцпол.
The
music
sounds
so
sweet
(So
sweet)
Музыка
звучит
так
сладко
(так
сладко).
Make
me
wanna
get
up
out
my
seat
Заставь
меня
хотеть
встать
со
своего
места.
Just
a
bit
tired
but
I'm
(Still)
still
getting
down
(Getting
down)
Просто
немного
устал,
но
я
(все
еще)
все
еще
опускаюсь
(опускаюсь).
With
ten
shows
to
do,
I
said,
"The
lovers
on
the
microphone"
С
десятью
концертами
я
сказал:"влюбленные
в
микрофон".
Can't,
won't,
don't
stop,
rocking
to
the
rhythm
Не
могу,
не
хочу,
не
останавливаюсь,
зажигаю
под
ритм.
'Cause
I
get
down
even
when
I'm
walking
in
the
spot
Потому
что
я
падаю,
даже
когда
иду
по
улице.
Watching
the
girl
get
high
(Rock,
rockin'
the
spot)
Наблюдаю,
как
девушка
получает
кайф
(рок,
зажигаю
на
месте)
Good
dances
on
the
new
beat
pop
Хорошие
танцы
в
новом
ритме
поп-музыки.
Could've,
would've,
should
stop
rocking
to
the
rhythm
Мог
бы,
мог
бы,
должен
был
бы
перестать
раскачиваться
под
ритм.
'Cause
I,
get
down,
when
Flash
is
on
the
beat
box
Потому
что
я,
спускаюсь,
когда
вспышка
на
пульте.
(Male)
He
Mel
(Мужчина)
Он
Мел.
(Female)
Shake
that
thing,
that's
it,
right
(Женщина)
потряси
этой
штукой,
вот
и
все,
правильно.
(Male)
Oh,
yeah,
rock
all
night
(Мужчина)
О,
да,
зажигай
всю
ночь.
(Male)
Hey,
hey
girl,
can
you?
approve
these
lovers?
(Мужчина)
эй,
эй,
девочка,
ты
можешь?
одобрить
этих
влюбленных?
The
place
was
really
jumping
to
the,
Это
место
действительно
прыгало
в
...
(Freaky)
to
the
rhythm
of
the
beat
box
(Чумовая)
в
ритме
битбокса.
The
girls
were
so
divine
(So
Fine)
Девушки
были
такими
божественными
(такими
прекрасными).
Baby,
you
blew
my
mind
Детка,
ты
взорвала
мой
разум.
I
saw
this
lady
and
she
really
made
my
day
Я
видел
эту
леди,
и
она
действительно
сделала
мой
день.
Every
time
I
asked
to
sit
and
talk
she
would
turn
around
and
say
Каждый
раз,
когда
я
просил
сесть
и
поговорить,
она
оборачивалась
и
говорила:
"If
I
should've,
would've,
should
you
know,
"Если
бы
я
должен
был,
должен
был
бы,
должен
ли
ты
знать?
I
can't,
won't,
don't
stop
rocking
to
the
rhythm
Я
не
могу,
не
буду,
не
перестану
зажигать
под
ритм.
'Cause
I,
get
down,
'Cause
I,
get
down,
'Cause
I,
get
down
Потому
что
я,
ложись,
потому
что
я,
ложись,
потому
что
я,
ложись.
'Cause
I,
get
down,
when
Flash
is
on
the
beat
box"
Потому
что
я,
спускаюсь,
когда
вспышка
на
пульте".
Yes,
I
see
you
girl
Да,
я
вижу
тебя,
девочка.
I'm
telling
you
now,
now
Я
говорю
тебе
сейчас,
сейчас
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOE DEWESE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.