Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
made
for
me,
I
was
made
for
you
Du
wurdest
für
mich
gemacht,
ich
wurde
für
dich
gemacht
Just
one
touch,
we
stuck
like
glue
Nur
eine
Berührung,
wir
klebten
wie
Leim
aneinander
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
la
love
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
la
Liebe
You
were
there
for
me,
I
was
there
for
you
Du
warst
für
mich
da,
ich
war
für
dich
da
Got
stuck
in
a
hole
and
we
dug
ourselves
through
Steckten
in
einem
Loch
fest
und
gruben
uns
gemeinsam
heraus
We
always
do,
we
always
do,
no,
no
Das
tun
wir
immer,
das
tun
wir
immer,
nein,
nein
Our
kind
of
love
don't
break
or
bend
Unsere
Art
von
Liebe
bricht
nicht
und
verbiegt
sich
nicht
I'll
hold
you
till
the
whole
world
ends,
oh
it
ends
Ich
halte
dich,
bis
die
ganze
Welt
untergeht,
oh,
sie
endet
Because
you
and
I
could
be
the
best
of
friends,
ohh,
oh
Weil
du
und
ich
die
besten
Freunde
sein
könnten,
ohh,
oh
Yea,
you
and
I
could
be
the
best
of
friends
Ja,
du
und
ich
könnten
die
besten
Freunde
sein
'Cause
no
matter
what
I
do,
my
heart
beats
for
two
Denn
egal
was
ich
tue,
mein
Herz
schlägt
für
zwei
Always
give
my
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Ich
gebe
dir
immer
meine
L-I-E-B-E-F-Ü-R-D-I-C-H
Our
hearts
drum
like
pots
and
pans
Unsere
Herzen
trommeln
wie
Töpfe
und
Pfannen
I'm
the
conductor,
you're
the
marching
band
Ich
bin
der
Dirigent,
du
bist
die
Marschkapelle
When
you
hold
my
hand,
you
hold
my
hand,
la,
love
Wenn
du
meine
Hand
hältst,
hältst
du
meine
Hand,
la,
Liebe
We
stick
together
like
cellophane
Wir
halten
zusammen
wie
Zellophan
Gimme
a
straight
jacket,
I
love
you
insane
Gib
mir
eine
Zwangsjacke,
ich
liebe
dich
wahnsinnig
Oh,
I
will,
you
know
I
will
Oh,
ich
werde,
du
weißt,
ich
werde
You
and
I
could
be
the
best
of
friends,
ohh,
oh
Du
und
ich
könnten
die
besten
Freunde
sein,
ohh,
oh
Yea,
you
and
I
could
be
the
best
of
friends
Ja,
du
und
ich
könnten
die
besten
Freunde
sein
'Cause
no
matter
what
I
do,
my
heart
beats
for
two
Denn
egal
was
ich
tue,
mein
Herz
schlägt
für
zwei
Always
give
my
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Ich
gebe
dir
immer
meine
L-I-E-B-E-F-Ü-R-D-I-C-H
My
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Meine
L-I-E-B-E-F-Ü-R-D-I-C-H
And
when
the
world
comes
crashing
down
Und
wenn
die
Welt
zusammenbricht
We'll
dance
at
the
speed
of
sound,
oh
girl
Tanzen
wir
mit
Schallgeschwindigkeit,
oh
Mädchen
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
you,
ohh,
oh
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde,
ohh,
oh
I
hope
you
know
Ich
hoffe,
du
weißt
That
you
and
I
could
be
the
best
of
friends,
ohh,
oh
Dass
du
und
ich
die
besten
Freunde
sein
könnten,
ohh,
oh
Yea,
you
and
I
could
be
the
best
of
friends
Ja,
du
und
ich
könnten
die
besten
Freunde
sein
No
matter
what
I
do,
my
heart
beats
for
two
Egal
was
ich
tue,
mein
Herz
schlägt
für
zwei
Always
give
my
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Ich
gebe
dir
immer
meine
L-I-E-B-E-F-Ü-R-D-I-C-H
My
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Meine
L-I-E-B-E-F-Ü-R-D-I-C-H
My
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Meine
L-I-E-B-E-F-Ü-R-D-I-C-H
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Bowen, John Gomez, Stephen Gomez, Joshua Montgomery, Brian Dales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.