Текст и перевод песни The Summer Set - ラヴ・トゥ・ユー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
made
for
me,
I
was
made
for
you
Ты
была
создана
для
меня,
я
был
создан
для
тебя,
Just
one
touch,
we
stuck
like
glue
Одно
касание,
и
мы
как
будто
склеены.
Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do,
la
love
Ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ла
любовь.
You
were
there
for
me,
I
was
there
for
you
Ты
была
рядом
со
мной,
я
был
рядом
с
тобой,
Got
stuck
in
a
hole
and
we
dug
ourselves
through
Застряли
в
яме,
но
мы
выбрались
сами.
We
always
do,
we
always
do,
no,
no
Мы
всегда
так
делаем,
мы
всегда
так
делаем,
нет,
нет.
Our
kind
of
love
don't
break
or
bend
Наша
любовь
не
ломается
и
не
гнется,
I'll
hold
you
till
the
whole
world
ends,
oh
it
ends
Я
буду
держать
тебя,
пока
весь
мир
не
закончится,
о,
закончится.
Because
you
and
I
could
be
the
best
of
friends,
ohh,
oh
Потому
что
ты
и
я
могли
бы
быть
лучшими
друзьями,
ох,
ох.
Yea,
you
and
I
could
be
the
best
of
friends
Да,
ты
и
я
могли
бы
быть
лучшими
друзьями.
'Cause
no
matter
what
I
do,
my
heart
beats
for
two
Потому
что
что
бы
я
ни
делал,
моё
сердце
бьется
для
двоих,
Always
give
my
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Всегда
отдаю
свою
Л-Ю-Б-О-В-Ь-Т-Е-Б-Е.
Our
hearts
drum
like
pots
and
pans
Наши
сердца
стучат
как
кастрюли
и
сковородки,
I'm
the
conductor,
you're
the
marching
band
Я
дирижер,
а
ты
- марширующий
оркестр.
When
you
hold
my
hand,
you
hold
my
hand,
la,
love
Когда
ты
держишь
меня
за
руку,
ты
держишь
меня
за
руку,
ла,
любовь.
We
stick
together
like
cellophane
Мы
держимся
вместе,
как
целлофан,
Gimme
a
straight
jacket,
I
love
you
insane
Дай
мне
смирительную
рубашку,
я
люблю
тебя
до
безумия.
Oh,
I
will,
you
know
I
will
О,
я
отдам,
ты
знаешь,
я
отдам.
You
and
I
could
be
the
best
of
friends,
ohh,
oh
Ты
и
я
могли
бы
быть
лучшими
друзьями,
ох,
ох.
Yea,
you
and
I
could
be
the
best
of
friends
Да,
ты
и
я
могли
бы
быть
лучшими
друзьями.
'Cause
no
matter
what
I
do,
my
heart
beats
for
two
Потому
что
что
бы
я
ни
делал,
моё
сердце
бьется
для
двоих,
Always
give
my
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Всегда
отдаю
свою
Л-Ю-Б-О-В-Ь-Т-Е-Б-Е.
My
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Мою
Л-Ю-Б-О-В-Ь-Т-Е-Б-Е.
And
when
the
world
comes
crashing
down
И
когда
мир
рухнет,
We'll
dance
at
the
speed
of
sound,
oh
girl
Мы
будем
танцевать
со
скоростью
звука,
о,
девочка.
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
you,
ohh,
oh
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
для
тебя,
ох,
ох.
I
hope
you
know
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
That
you
and
I
could
be
the
best
of
friends,
ohh,
oh
Что
ты
и
я
могли
бы
быть
лучшими
друзьями,
ох,
ох.
Yea,
you
and
I
could
be
the
best
of
friends
Да,
ты
и
я
могли
бы
быть
лучшими
друзьями.
No
matter
what
I
do,
my
heart
beats
for
two
Что
бы
я
ни
делал,
моё
сердце
бьется
для
двоих,
Always
give
my
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Всегда
отдаю
свою
Л-Ю-Б-О-В-Ь-Т-Е-Б-Е.
My
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Мою
Л-Ю-Б-О-В-Ь-Т-Е-Б-Е.
My
L-O-V-E-T-O-Y-O-U
Мою
Л-Ю-Б-О-В-Ь-Т-Е-Б-Е.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Bowen, John Gomez, Stephen Gomez, Joshua Montgomery, Brian Dales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.