Текст и перевод песни The Supremes - Bad Weather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
is
it
we
can't
be
Почему
мы
не
можем
быть
The
way
we
used
to
be
Такими,
как
раньше?
Problems
we
can
talk
'em
out
Мы
могли
обсуждать
проблемы,
Whenever
there
was
any
doubt
Когда
возникали
сомнения.
You
use
to
trust
in
me
Ты
мне
доверял,
But
now
you're
leaving
me
to
suffer
А
теперь
оставляешь
меня
страдать.
If
you
give
love
a
chance
Если
ты
дашь
любви
шанс,
I'll
do
the
best
I
can
Я
сделаю
все,
что
смогу.
We
can
work
it
out
in
time
Мы
сможем
все
уладить
со
временем
And
mend
the
pieces
of
our
lives
И
собрать
осколки
наших
жизней.
Please
believe
in
me
Пожалуйста,
поверь
в
меня.
Every
day
is
looking
darker,
yeah-yeah!
Каждый
день
становится
все
темнее,
да-да!
Think
I'm
gonna
run
into
bad
weather
Кажется,
я
попаду
в
непогоду,
'Cause
our
love
just
ain't
together,
no-o-o
Потому
что
наша
любовь
не
вместе,
нет-нет-нет.
Think
I'm
gonna
run
into
bad
weather,
in
the
rain
Кажется,
я
попаду
в
непогоду,
под
дождь,
Our
love
just
ain't
together,
no-no-no
Наша
любовь
не
вместе,
нет-нет-нет.
Oh,
oh
yeah-yeah!
О,
о,
да-да!
All
the
things
we
used
to
do
Все,
что
мы
делали
раньше,
Together
me
and
you
Вместе,
я
и
ты.
Think
of
the
fun
we
had
Вспомни,
как
нам
было
весело,
And
how
our
love's
suppose
to
last
И
как
наша
любовь
должна
была
длиться.
Mistakes
were
not
all
you
Ошибалась
не
только
ты,
I
know
I
made
some
mistakes
too,
yes
I
did
Я
знаю,
что
я
тоже
совершала
ошибки,
да,
совершала.
Open
up
your
eyes
and
see
Открой
глаза
и
увидишь,
That
you're
the
one
for
me
Что
ты
тот,
кто
мне
нужен.
Let's
fix
it
there's
still
time
Давай
все
исправим,
пока
еще
есть
время.
We
can
love,
love
sunshine
Мы
можем
любить,
любить
солнечный
свет.
Baby,
baby
let
the
pain
locked
inside,
yeah
Милый,
милый,
отпусти
боль
внутри,
да.
(Run
into
bad
weather)
(Попаду
в
непогоду)
You
got
me
running,
you
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать,
ты
заставляешь
меня
бежать.
Our
love
just
ain't
together,
no-o
Наша
любовь
не
вместе,
нет-нет.
Think
I'm
gonna
run
into
bad
weather
Кажется,
я
попаду
в
непогоду,
Cause
our
love
just
ain't
together,
no-no,
no-no
Потому
что
наша
любовь
не
вместе,
нет-нет,
нет-нет.
Yeah,
yeah,
oh
baby,
baby,
baby
Да,
да,
о,
милый,
милый,
милый,
You
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать.
Our
love
just
ain't
together,
no-no,
no-no
Наша
любовь
не
вместе,
нет-нет,
нет-нет.
Running
into
bad
weather,
it's
so
great
yeah
Бегу
в
непогоду,
это
так
здорово,
да.
Our
love
just
ain't
together,
no-no,
no-no
Наша
любовь
не
вместе,
нет-нет,
нет-нет.
(Running
into
bad
weather)
(Бегу
в
непогоду)
You
got
me
running,
you
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать,
ты
заставляешь
меня
бежать.
You
got
me
running,
you
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать,
ты
заставляешь
меня
бежать.
You
got
me
running,
running,
running,
running
yeah-yeah-yeah
Ты
заставляешь
меня
бежать,
бежать,
бежать,
бежать,
да-да-да.
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Милый,
милый,
милый,
милый,
милый,
Our
love
just
ain't
together
Наша
любовь
не
вместе.
No-no-no,
no-no-no-no
Нет-нет-нет,
нет-нет-нет-нет.
Think
I'm
gonna
run
into
bad
weather
Кажется,
я
попаду
в
непогоду.
Running,
running,
running,
running
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
You
got
me
running
there
Ты
заставляешь
меня
бежать
туда.
You
got
me
running,
you
got
me
running
Ты
заставляешь
меня
бежать,
ты
заставляешь
меня
бежать.
You
got
me
running,
you
got
me
running
(running
into
bad
weather)
Ты
заставляешь
меня
бежать,
ты
заставляешь
меня
бежать
(бегу
в
непогоду).
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Милый,
милый,
милый,
милый,
милый,
Our
love
just
ain't
together
Наша
любовь
не
вместе.
No-no-no
(running
into
bad
weather)
no-no-no-no
Нет-нет-нет
(бегу
в
непогоду)
нет-нет-нет-нет.
Baby,
you
got
me
running,
oh
yeah
Милый,
ты
заставляешь
меня
бежать,
о
да.
You
got
me
running,
you
got
me
running
(running
into
bad
weather)
Ты
заставляешь
меня
бежать,
ты
заставляешь
меня
бежать
(бегу
в
непогоду).
You
got
to
run
in
the
weather
and
keep
our
love
together
Ты
должен
бежать
в
непогоду
и
сохранить
нашу
любовь.
Yeah,
ye-e-eah,
yeah!
Да,
да-а-а,
да!
Ladies
and
gentlemen,
we
have
a
very
good
friend
of
ours
in
the
audience
tonight
Дамы
и
господа,
сегодня
вечером
у
нас
в
зале
есть
очень
хорошая
подруга,
And
we
would
like
to
acknowledge
her,
because
she's
appeaing
here
tomorrow
night
И
мы
хотели
бы
представить
ее,
потому
что
она
выступает
здесь
завтра
вечером.
Miss
Dionne
Warwick!
Hi
Dionne!
Мисс
Дайон
Уорвик!
Привет,
Дайон!
Where's
the
light,
would
you
lay
over
there?
Где
свет,
не
могли
бы
вы
посветить
туда?
The
light
wont
go,
there
it
go
Свет
не
включается,
вот
теперь
включился.
Konnichiwa,
honey
Конничива,
дорогая.
Alright,
better
watch
out
Хорошо,
будьте
осторожны.
How
many
people
used
to
do
the
twist,
you
know
Сколько
людей
танцевали
твист,
знаете?
High?
High?
Yeah
Высоко?
Высоко?
Да.
We
did
too
and
we
like
to
go
back
to
those
days,
back
to...
Мы
тоже
танцевали,
и
мы
хотели
бы
вернуться
в
те
дни,
обратно
в...
You
too
you
didn't
do
the
twist?
Ты
тоже
не
танцевал
твист?
(Yes
I
did,
I
did
the
twist)
(Да,
танцевал,
я
танцевал
твист).
Okay,
we
like
to
go
back
to
those
years,
the
1950's,
like
the
58's
and
59's
Хорошо,
мы
хотели
бы
вернуться
в
те
годы,
в
1950-е,
например,
в
58-й
и
59-й.
Uh,
long
time
ago
(I
was
just
a
little
baby
then)
Э-э,
давно
это
было
(Я
тогда
был
совсем
малышом).
Hit
it
George!
Давай,
Джордж!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WONDER STEVIE, TUCKER IRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.