The Supremes - Come Into My Palace - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Supremes - Come Into My Palace




Come Into My Palace
Добро пожаловать в мои чертоги
(Moore/Stevenson/Holland)
(Moore/Stevenson/Holland)
Come into my palace
Добро пожаловать в мои чертоги,
And sit on my throne
Восседай на моем троне.
Be my king, my love
Будь моим королем, любовь моя,
I will give you riches
Я одарю тебя богатствами,
That you′ve never known
О которых ты и не мечтал.
Be my king, my love
Будь моим королем, любовь моя,
Come into my palace, my love
Добро пожаловать в мои чертоги, любовь моя.
I will be your servant
Я буду твоей служанкой,
Your maid or your queen
Твоей горничной или королевой.
Be my king, my love
Будь моим королем, любовь моя,
All the treasures of love I will bring
Все сокровища любви я тебе принесу.
Be my king, my love
Будь моим королем, любовь моя.
If I ever disobey your commands
Если я когда-нибудь ослушаюсь твоих приказов,
My love, yeah
Любовь моя,
Make me your slave
Сделай меня своей рабыней
For the rest my days, my love
До конца моих дней, любовь моя.
Come on, come on, come on
Ну же, ну же, ну же.
Come into my palace
Добро пожаловать в мои чертоги,
And sit on my throne
Восседай на моем троне.
Be my king, my love
Будь моим королем, любовь моя,
I will give you riches
Я одарю тебя богатствами,
That you've never known
О которых ты и не мечтал.
Be my king, my love
Будь моим королем, любовь моя,
Come into my palace, my love
Добро пожаловать в мои чертоги, любовь моя.
I will be your servant
Я буду твоей служанкой,
Your maid or your queen
Твоей горничной или королевой.
Be my king, my love
Будь моим королем, любовь моя,
To you all the treasures of love I will bring
Тебе все сокровища любви я принесу.
Be my king, my love
Будь моим королем, любовь моя.
If I ever disobey your commands
Если я когда-нибудь ослушаюсь твоих приказов,
My love, yeah
Любовь моя,
Make me your slave
Сделай меня своей рабыней
For the rest my days, my love
До конца моих дней, любовь моя.
Come on, come on, come on
Ну же, ну же, ну же.





Авторы: William Stevenson, Brian Holland, Lee Henry Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.