Текст и перевод песни The Supremes - Tossin' and Turnin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
couldn't
sleep
at
all
last
night
Я
не
мог
уснуть
прошлой
ночью.
Got
to
thinkin'
of
you
Я
должен
думать
о
тебе.
Baby
things
weren't
right
Детка
все
было
не
так
Well
I
was
tossin'
and
turnin'
Ну,
я
ворочался
и
ворочался.
Turnin'
and
tossin'
Ворочаюсь
и
ворочаюсь.
A-tossin'
and
turnin'
all
night
Ворочаюсь
и
ворочаюсь
всю
ночь
напролет.
I
kicked
the
blankets
on
the
floor
Я
сбросил
одеяла
на
пол.
Turned
my
pillow
upside
down
Перевернул
мою
подушку
вверх
дном.
I
never
never
did
before
Я
никогда
никогда
не
делал
этого
раньше
'Cause
I
was
tossin'
and
turnin'
Потому
что
я
ворочался
и
ворочался.
Turnin'
and
tossin'
Ворочаюсь
и
ворочаюсь.
A-tossin'
and
turnin'
all
night
Ворочаюсь
и
ворочаюсь
всю
ночь
напролет.
Jumped
out
of
bed
Вскочил
с
кровати.
Turned
on
the
light
Включил
свет.
I
pulled
down
the
shade
Я
опустил
штору.
Went
to
the
kitchen
for
a
bite
Пошел
на
кухню
перекусить.
Rolled
up
the
shade
Закатал
тень.
Turned
off
the
light
Выключил
свет.
I
jumped
back
into
bed
Я
прыгнул
обратно
в
постель.
It
was
the
middle
of
the
night
Была
середина
ночи.
The
clock
downstairs
was
strikin'
four
Часы
внизу
пробили
четыре.
Couldn't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
I
heard
the
milkman
at
the
door
Я
услышал
молочника
у
двери.
'Cause
I
was
tossin'
and
turnin'
Потому
что
я
ворочался
и
ворочался.
Turnin'
and
tossin'
Ворочаюсь
и
ворочаюсь.
A-tossin'
and
turnin'
all
night
Ворочаюсь
и
ворочаюсь
всю
ночь
напролет.
Jumped
out
of
bed
again
Снова
вскочил
с
кровати.
Turned
on
the
light
Включил
свет.
I
pulled
down
the
shade
Я
опустил
штору.
Went
to
the
kitchen
for
another
bite
Пошел
на
кухню
перекусить.
Rolled
up
the
shade
Закатал
тень.
Turned
off
the
light
Выключил
свет.
I
jumped
back
into
bed
Я
прыгнул
обратно
в
постель.
It
was
the
middle
of
the
night
Была
середина
ночи.
The
clock
downstairs
was
strikin'
four
Часы
внизу
пробили
четыре.
Couldn't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
I
heard
the
milkman
at
the
door
Я
услышал
молочника
у
двери.
'Cause
I
was
tossin'
and
turnin'
Потому
что
я
ворочался
и
ворочался.
Turnin'
and
tossin'
Ворочаюсь
и
ворочаюсь.
A-tossin'
and
turnin'
all,
yay,
yay,
yay
Все
ворочается
и
ворочается,
ура,
ура,
ура
I
was
a-tossin'
and
turnin'
Я
ворочался
и
ворочался.
Turnin'
and
tossin'
Ворочаюсь
и
ворочаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAMS RITCHIE, RENE MALOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.