Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Hurry Love (Stereo Version)
Du kannst die Liebe nicht erzwingen (Stereo-Version)
I
need
love,
love
to
ease
my
mind
Ich
brauche
Liebe,
Liebe,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
I
need
to
find,
find
someone
to
call
mine
Ich
muss
jemanden
finden,
jemanden,
den
ich
mein
nennen
kann
But
Mama
said
Aber
Mama
sagte
"You
can't
hurry
love
"Du
kannst
die
Liebe
nicht
erzwingen
No,
you
just
have
to
wait"
Nein,
du
musst
einfach
warten"
She
said,
"Love
don't
come
easy
Sie
sagte:
"Liebe
kommt
nicht
einfach
It's
a
game
of
give
and
take"
(can't
wait)
Es
ist
ein
Spiel
von
Geben
und
Nehmen"
(kann
nicht
warten)
"You
can't
hurry
love
(ooh,
until
that
day)
"Du
kannst
die
Liebe
nicht
erzwingen
(ooh,
bis
zu
diesem
Tag)
No,
you
just
have
to
wait
Nein,
du
musst
einfach
warten
You
got
to
trust,
give
it
time
(love
don't
come
easy)
Du
musst
vertrauen,
gib
ihr
Zeit
(Liebe
kommt
nicht
einfach)
No
matter
how
long
it
takes"
Egal
wie
lange
es
dauert"
But
how
many
heartaches
must
I
stand
Aber
wie
viele
Herzschmerzen
muss
ich
ertragen
Before
I
find
a
love
to
let
me
live
again?
Bevor
ich
eine
Liebe
finde,
die
mich
wieder
leben
lässt?
Right
now,
the
only
thing
that
keeps
me
hangin'
on
Im
Moment
ist
das
Einzige,
was
mich
hält
When
I
feel
my
strength,
yeah,
is
almost
gone
Wenn
ich
fühle,
dass
meine
Kraft,
ja,
fast
vergangen
ist
I
remember
Mama
said
Ich
erinnere
mich,
Mama
sagte
"(You
can't
hurry
love)
no,
you
just
have
to
wait"
"(Du
kannst
die
Liebe
nicht
erzwingen)
Nein,
du
musst
einfach
warten"
She
said,
"Love
don't
come
easy
Sie
sagte:
"Liebe
kommt
nicht
einfach
It's
a
game
of
give
and
take"
(can't
wait)
Es
ist
ein
Spiel
von
Geben
und
Nehmen"
(kann
nicht
warten)
How
long
must
I
wait?
(Ooh,
until
that
day)
Wie
lange
muss
ich
warten?
(Ooh,
bis
zu
diesem
Tag)
How
much
more
can
I
take
Wie
viel
mehr
kann
ich
ertragen
Before
loneliness
(love
don't
come
easy)
Bevor
die
Einsamkeit
(Liebe
kommt
nicht
einfach)
Will
cause
my
heart,
heart
to
break?
Mein
Herz,
Herz
zerbrechen
lässt?
No,
I
can't
bear
to
live
my
life
alone
Nein,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
mein
Leben
allein
zu
leben
I
grow
impatient
for
a
love
to
call
my
own
Ich
werde
ungeduldig
auf
eine
Liebe,
die
ich
mein
nennen
kann
But
when
I
feel
that
I,
I
can't
go
on
Aber
wenn
ich
fühle,
dass
ich,
ich
nicht
weitermachen
kann
These
precious
words
keeps
me
hangin'
on
Diese
kostbaren
Worte
halten
mich
I
remember
Mama
said
Ich
erinnere
mich,
Mama
sagte
"(You
can't
hurry
love)
no,
you
just
have
to
wait"
"(Du
kannst
die
Liebe
nicht
erzwingen)
Nein,
du
musst
einfach
warten"
She
said,
"Love
don't
come
easy
Sie
sagte:
"Liebe
kommt
nicht
einfach
It's
a
game
of
give
and
take"
(can't
wait)
Es
ist
ein
Spiel
von
Geben
und
Nehmen"
(kann
nicht
warten)
"You
can't
hurry
love
"Du
kannst
die
Liebe
nicht
erzwingen
No,
you
just
have
to
wait"
(ooh,
until
that
day)
Nein,
du
musst
einfach
warten"
(ooh,
bis
zu
diesem
Tag)
She
said,
"Trust,
give
it
time
(Love
don't
come
easy)
Sie
sagte:
"Vertraue,
gib
ihr
Zeit
(Liebe
kommt
nicht
einfach)
No
matter
how
long
it
takes"
(now
break!)
Egal
wie
lange
es
dauert"
(jetzt
brich!)
No,
love,
love
don't
come
easy
Nein,
Liebe,
Liebe
kommt
nicht
einfach
But
I
keep
on
waiting,
anticipating
Aber
ich
warte
weiter,
voller
Erwartung
For
that
soft
voice
to
talk
to
me
at
night
Auf
diese
sanfte
Stimme,
die
nachts
zu
mir
spricht
For
some
tender
arms
to
hold
me
tight
Auf
zärtliche
Arme,
die
mich
fest
halten
I
keep
waiting
(can't
wait,
ooh,
until
that
day)
Ich
warte
weiter
(kann
nicht
warten,
ooh,
bis
zu
diesem
Tag)
I
keep
on
waiting
Ich
warte
weiter
But
it
ain't
easy
(love
don't
come
easy)
Aber
es
ist
nicht
einfach
(Liebe
kommt
nicht
einfach)
It
ain't
easy,
but
Mama
said
Es
ist
nicht
einfach,
aber
Mama
sagte
"You
can't
hurry
love
(ooh,
until
that
day)
"Du
kannst
die
Liebe
nicht
erzwingen
(ooh,
bis
zu
diesem
Tag)
No,
you
just
have
to
wait"
Nein,
du
musst
einfach
warten"
She
said,
"Trust,
give
it
time
(love
don't
come
easy)
Sie
sagte:
"Vertraue,
gib
ihr
Zeit
(Liebe
kommt
nicht
einfach)
No
matter
how
long
it
takes"
Egal
wie
lange
es
dauert"
"You
can't
hurry
love
(ooh,
until
that
day)
"Du
kannst
die
Liebe
nicht
erzwingen
(ooh,
bis
zu
diesem
Tag)
No,
you
just
have
to
wait"
Nein,
du
musst
einfach
warten"
She
said,
"Love
don't
come
easy..."
Sie
sagte:
"Liebe
kommt
nicht
einfach..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Myers
Альбом
Gold
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.