Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm In a World of Trouble
Ich bin in einer Welt voller Probleme
Overdressed
in
a
box
with
it's
life
overhead.
Übergekleidet
in
einer
Kiste,
mit
dem
Leben
darüber.
Its
friends
are
in
snapshots.
Seine
Freunde
sind
auf
Schnappschüssen.
I
would
hate
if
the
last
time
I
was
ever
seen
Ich
würde
es
hassen,
wenn
ich
das
letzte
Mal
Was
from
beggars
on
their
knees.
von
Bettlern
auf
ihren
Knien
gesehen
würde.
I
lived
in
between
a
funeral
home
and
childrens
park.
Ich
lebte
zwischen
einem
Bestattungsinstitut
und
einem
Kinderpark.
Out
one
window
I
saw
laughter.
Aus
einem
Fenster
sah
ich
Gelächter.
Out
the
other
I
saw
suits.
Aus
dem
anderen
sah
ich
Anzüge.
Spare
them
the
sight
of
a
body
all
used.
Erschont
ihnen
den
Anblick
eines
verbrauchten
Körpers.
Comfortably
laid
in
clothes
you
would
never
wear.
Bequem
gebettet
in
Kleidung,
die
du
nie
tragen
würdest.
Your
eyes
are
closed
shut,
even
though
they
cannot
see.
Deine
Augen
sind
geschlossen,
obwohl
sie
nicht
sehen
können.
They
broke
a
bone
or
two
just
to
adjust
the
body.
Sie
brachen
ein
oder
zwei
Knochen,
nur
um
den
Körper
anzupassen.
Once
had
a
doll
that
was
pure
as
the
snow
in
thread.
Hatte
einmal
eine
Puppe,
die
so
rein
war
wie
der
Schnee
im
Faden.
The
bags
under
her
eyes,
they
matches
clothes
that
were
chosen
Die
Tränensäcke
unter
ihren
Augen
passten
zu
den
Kleidern,
die
gewählt
wurden,
Just
to
compensate
how
terribly
they
shined.
nur
um
zu
kompensieren,
wie
schrecklich
sie
glänzten.
She
was
a
prize
that
made
the
sun
and
the
moon
fight
over
which
one
would
cast
the
shadow.
Sie
war
ein
Preis,
der
Sonne
und
Mond
darum
kämpfen
ließ,
wer
den
Schatten
werfen
würde.
Which
one
would
keep
her
company.
Wer
ihr
Gesellschaft
leisten
würde.
I
fooled
myself
in
thinking
I
knew
you.
Ich
habe
mir
selbst
etwas
vorgemacht,
indem
ich
dachte,
ich
kenne
dich.
But
all
I
know
were
glassy
eyes,
Aber
alles,
was
ich
kannte,
waren
glasige
Augen,
Is
this
the
way
you
gain
your
youth?
Ist
das
die
Art,
wie
du
deine
Jugend
gewinnst?
A
sweet
hangover
at
my
service.
Ein
süßer
Kater
bei
meiner
Beerdigung.
Go
so
far
under
the
influence
you'll
make
blacker
bags
under
your
eyes.
Geh
so
weit
unter
Einfluss,
dass
du
schwärzere
Tränensäcke
unter
deinen
Augen
bekommst.
So
far
you
become
underground.
So
weit,
dass
du
unterirdisch
wirst.
So
far
you
will
never
realize
your
a
diamond
in
a
world
of
coal.
So
weit,
dass
du
nie
erkennen
wirst,
dass
du
ein
Diamant
in
einer
Welt
voller
Kohle
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Mccoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.