Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I'm Thinking About
Woran ich denke
Those
eyes
keep
talking,
across
this
table
Diese
Augen
reden
weiter,
über
diesen
Tisch
hinweg
And
my
mind
gets
walking,
watching
the
way
you
go
Und
meine
Gedanken
schweifen
ab,
beobachte,
wie
du
dich
bewegst
The
band
just
got
started,
we
could
sing
along
Die
Band
hat
gerade
angefangen,
wir
könnten
mitsingen
But
the
truth
is
my
heart's
in
the
seat
of
that
car
halfway
home
Aber
die
Wahrheit
ist,
mein
Herz
ist
schon
auf
dem
Autositz,
auf
halbem
Weg
nach
Hause
If
you're
thinking
bout
what
I'm
thinking
bout
Wenn
du
daran
denkst,
woran
ich
denke
We
could
leave
right
now,
put
the
tip
on
the
time
and
go
Könnten
wir
jetzt
gehen,
das
Trinkgeld
dalassen
und
los
Keys
cross
our
front
porch,
knock
down
our
front
door
Schlüssel
an
unserer
Haustür,
stürmen
durch
unsere
Haustür
Can't
wait
anymore,
so
let
me
know
Kann
nicht
länger
warten,
also
lass
es
mich
wissen
If
you're
thinking
about,
thinking
about
Ob
du
daran
denkst,
daran
denkst
Thinking
about
what
I'm
thinking
about?
Daran
denkst,
woran
ich
denke?
You've
got
a
green
light,
you're
up
to
no
good
Du
gibst
mir
grünes
Licht,
du
führst
nichts
Gutes
im
Schilde
That
dress
hugging
so
tight,
it's
hard
to
focus
on
anything
Dieses
Kleid
schmiegt
sich
so
eng
an,
es
ist
schwer,
sich
auf
irgendetwas
zu
konzentrieren
Or
anything
but
you
and
me,
baby
Oder
irgendetwas
außer
dir
und
mir,
Baby
If
you're
thinking
bout
what
I'm
thinking
bout
Wenn
du
daran
denkst,
woran
ich
denke
We
could
leave
right
now,
put
the
tip
on
the
time
and
go
Könnten
wir
jetzt
gehen,
das
Trinkgeld
dalassen
und
los
Keys
cross
our
front
porch,
knock
down
our
front
door
Schlüssel
an
unserer
Haustür,
stürmen
durch
unsere
Haustür
Can't
wait
anymore,
so
let
me
know
Kann
nicht
länger
warten,
also
lass
es
mich
wissen
If
you're
thinking
about,
thinking
about
Ob
du
daran
denkst,
daran
denkst
Thinking
about
what
I'm
thinking
about?
Daran
denkst,
woran
ich
denke?
I
think
I
know
what
you
need
Ich
glaube,
ich
weiß,
was
du
brauchst
I
think
you
want
to
get
as
close
as
you
can
get
to
me
Ich
glaube,
du
willst
mir
so
nah
wie
möglich
kommen
If
you're
thinking
bout
what
I'm
thinking
bout
Wenn
du
daran
denkst,
woran
ich
denke
We
could
leave
right
now,
put
the
tip
on
the
time
and
go
Könnten
wir
jetzt
gehen,
das
Trinkgeld
dalassen
und
los
Keys
cross
our
front
porch,
knock
down
our
front
door
Schlüssel
an
unserer
Haustür,
stürmen
durch
unsere
Haustür
Can't
wait
anymore,
so
let
me
know
Kann
nicht
länger
warten,
also
lass
es
mich
wissen
If
you're
thinking
about,
thinking
about
Ob
du
daran
denkst,
daran
denkst
Thinking
about
what
I'm
thinking
about?
Daran
denkst,
woran
ich
denke?
Are
you
thinking
about
it?
Denkst
du
daran?
Are
you
thinking
about,
thinking
about
Denkst
du
daran,
denkst
du
daran
Are
you
thinking
about
what
I'm
thinking
about
Denkst
du
daran,
woran
ich
denke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbins Jimmy, Jon Mark Nite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.