The Synaptik - وحدو هو - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Synaptik - وحدو هو




وحدو هو
Только Он
وحْدُو هُو، فوقْ عِنْدَ القَمَرْ قاعِدْ يسبَحْ مَعْ نُجومْ
Только Он, там, у луны, сидит, купается в звёздах.
وَكْ يتعبوا، كُلْ الْ طَلّو فوقُ وحاوْلوا يَمسِكوهْ
И как бы ни старались, все, кто взбирались наверх, пытаясь поймать Его,
وك أنْصِتوا، كيفْ صوتو في الفضاءْ قادِرْ يكسِرْ السكونْ
И прислушайтесь, как Его голос в космосе способен разбить тишину.
بس أخْبِروه ، إنّي عارِف الحَقيقة وراضي بِالمكتوبْ
Только скажите Ему, что я знаю правду и согласен с судьбой.
هل تسمحونَ ليَ أنْ أكْتُبْ لاهية
Позволите ли вы мне написать беспечную песню
في غيابَ ظَلامْ وَوُجودَ ظِيا
В отсутствии тьмы и присутствии света?
إنّي مُبْتليَ ، قَلبي قدْ بليَ
Я страдаю, моё сердце изранено,
ولَولا الغَناني يا حُبْ لَ صابَني hysteria
И если бы не пение, любовь моя, меня бы охватила истерика
في دُنيا مُفترية
В этом лживом мире.
هَيْني قادِر ليَ
Моя песня способна
في صراحة ووضوحْ دونْ أيَّ ريا
Сказать прямо и ясно, без всякой тени сомнения.
عندي دَفْتَرِيَ، أخضري والمزيكا
У меня есть моя тетрадь, зелень и музыка,
لا تخافي بلاقي طَريقة بَسْ بْقولْ حقيقة
Не бойся, я найду способ, просто скажу правду.
وحْدُهُ، فوقْ عِنْدَ القَمَرْ قاعِدْ يسبَحْ مع نُجومْ
Только Он, там, у луны, сидит, купается в звёздах.
وَكْ يتعبوا، كُلْ الْ طَلّو فوقُ وحاوْلوا يَمسِكوهْ
И как бы ни старались, все, кто взбирались наверх, пытаясь поймать Его,
وك أنْصِتوا، كيفْ صوتو في الفضاءْ قادِر يكسِرْ السكونْ
И прислушайтесь, как Его голос в космосе способен разбить тишину.
بس أخبروه ، إنّي عارِف الحَقيقة وراضي بِالمكتوبْ
Только скажите Ему, что я знаю правду и согласен с судьбой.
ومقاديرْ مقاديرْ
Всё предопределено, предопределено,
ضَلْني أَطلَعْ مَشاويرَ
Я продолжаю идти своим путём.
حِلْمي كبيرْ ، ِبدّو كثيرْ
Моя мечта велика, ей нужно много,
وعِنْدي كثير لأعطيه
И у меня много, чтобы дать ей.
ولأعْطيك، بس الشوق حامي نار كَ حريق
И чтобы дать тебе, но тоска жжёт огнём, как пожар,
وانا اطيق وانا اطيق وانا اطيق وانا اطيق
И я терплю, и я терплю, и я терплю, и я терплю.
بهالجدارْ شبابيك
В этой стене есть окна,
أعْمَل ليك ، وْأَنيكْ
Я сделаю для тебя, и сделаю тебе
اللّي يقولْ إنه هذا الطريق مستحيل
То, что, по словам некоторых, невозможно.
أسْتَغيثْ من بعيدْ
Взываю о помощи издалека,
أَطْلُبْ رحمة كالعبيدْ
Прошу милости, как раб,
وَضْعي خارِج عن الدارِج
Моё положение выходит за рамки обычного,
شايْفِ المربّع مُستطيلْ
Вижу квадрат прямоугольным.
والّذي قدْ دَنا مِنْ سما بيدي
И тот, кто приблизился к небесам моей рукой,
فأذابَ الحِجابَ بعينِ النّبي
Растопил завесу оком пророка.
ها أنا قد أتيتُ بِقَلْبي الفتي
Вот я пришёл с юным сердцем,
قَدَمي على الأرضِ وَرأسي بقي
Ноги мои на земле, а голова моя осталась
في السّما قد أبى أن يدنو ينحني
В небесах, отказавшись склониться.
ف حلت لعنات العظيم على
И проклятия Всевышнего пали на
كِبرياءِ الصّبي
Гордость юноши.
المجد للشيطان معبود الرياح
Слава Сатане, богу ветров,
الذي قال "لا" في وَجْه مَن قال "نعمْ"
Который сказал "нет" перед лицом тех, кто сказал "да",
الذي علَّم الإنسانَ تمزيقَ العدمْ
Который научил человека разрывать пустоту,
الذي قال "لا" فلم يمتْ وظلَّ روحًا أبديةَ الألمْ
Который сказал "нет" и не умер, оставшись духом вечной боли.
مُعَلَّقٌ أنا على مشانقِ الصَّباحْ
Я подвешен на виселицах утра,
وجبهتي للموتِ مَحنيَّهْ
И мой лоб смерти склонен,
لأنني لم أَحْنِها... حَيَّهْ
Потому что я не склонил его... живым.





Авторы: Laith Hasan, Osama Abbas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.