Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يما
مرق
عمر
وانا
لسا
عم
بخاف
Mama,
ein
Leben
ist
vergangen,
und
ich
habe
immer
noch
Angst
أتطلع
في
المراي
in
den
Spiegel
zu
schauen.
كلشي
عم
يتغير
ومش
شايف
اتجاه
Alles
verändert
sich,
und
ich
sehe
keine
Richtung,
فبمشي
بالكلام
also
folge
ich
den
Worten.
مخبي
جوا
محيط
و
الموج
ما
بنام
Versteckt
in
einem
Ozean,
und
die
Welle
schläft
nicht,
ابحث
عن
سلام
ich
suche
nach
Frieden.
وانتي
حولي
وابوي
وخواتي
تمام
Und
du
bist
um
mich,
und
mein
Vater
und
meine
Schwestern
sind
wohlauf,
ديش
ضل
ازور
الماضي
Ich
will
nicht
weiter
die
Vergangenheit
besuchen.
كون
كامل
بدور
براسي
Vollständig
zu
sein,
das
dreht
sich
in
meinem
Kopf.
وبس
أمسك
طرف
الخيط
بيطلع
صوت
الغول
يماطل
Und
kaum
fasse
ich
das
Ende
des
Fadens,
ertönt
die
Stimme
des
Ghuls,
die
zögert.
انا
اقوى
انا
جاهز
أقاتل
Ich
bin
stärker,
ich
bin
bereit
zu
kämpfen.
مفكر
ثمنك
واصل
Ich
dachte,
dein
Wert
sei
erkannt.
بس
خلصنا
الرحلة
قطعنا
مراحل
Aber
wir
haben
die
Reise
beendet,
wir
haben
Etappen
gemeistert.
هسا
اكمل
لحالي
لاني
انا
قادر
Jetzt
mache
ich
alleine
weiter,
denn
ich
bin
fähig.
هس
صار
وقت
الليث
لحالو
يواصل
Jetzt
ist
es
Zeit
für
den
Löwen,
alleine
weiterzumachen.
يما
مرق
عمر
و
انا
لسا
عم
بخاف
Mama,
ein
Leben
ist
vergangen,
und
ich
habe
immer
noch
Angst
أتطلع
في
المراي
in
den
Spiegel
zu
schauen.
كلشي
عم
يتغير
ومش
شايف
اتجاه
Alles
verändert
sich,
und
ich
sehe
keine
Richtung,
فيمشي
بالكلام
also
folgt
er
den
Worten.
مخبي
جوا
محيط
و
الموج
ما
بنام
Versteckt
in
einem
Ozean,
und
die
Welle
schläft
nicht,
ابحث
عن
سلام
ich
suche
nach
Frieden.
وانتي
حولي
وابوي
وخواتي
تمام
Und
du
bist
um
mich,
und
mein
Vater
und
meine
Schwestern
sind
wohlauf,
واللي
كان
مهرب
Und
was
eine
Flucht
war,
فجأه
صار
الأغرب
wurde
plötzlich
zum
Seltsamsten.
شمسي
تغرب
Meine
Sonne
geht
unter,
بنص
البحر
وزورقي
يغرق
mitten
im
Meer,
und
mein
Boot
sinkt.
تركنا
الريتا
ورانا
صديقي
الارق
وعقلي
يقلق
Wir
ließen
die
Routine
hinter
uns,
mein
Freund,
die
Schlaflosigkeit,
und
mein
Verstand
macht
sich
Sorgen.
تمهل
انت
فقدت
لعقلك
Langsam,
du
hast
deinen
Verstand
verloren.
هذا
مجرد
حلم
وتحقق
Das
ist
nur
ein
Traum,
und
er
wurde
wahr.
قلبي
وعقلي
وايماني
واحلامي
Mein
Herz,
mein
Verstand,
mein
Glaube
und
meine
Träume,
وكل
ما
جمعت
كلماتي
من
استسلامي
und
all
die
Worte,
die
ich
aus
meiner
Resignation
sammelte,
دا
كلو
دا
كلو
دا
كلو
دا
كلو
دا
كلو
دا
كلو
دا
كلو
دا
كلو
das
alles,
das
alles,
das
alles,
das
alles,
das
alles,
das
alles,
das
alles,
das
alles,
دا
كلو
تمزق
das
alles
ist
zerrissen.
يما
مرق
عمر
وانا
لسا
عم
بخاف
Mama,
ein
Leben
ist
vergangen,
und
ich
habe
immer
noch
Angst
أتطلع
في
المراي
in
den
Spiegel
zu
schauen.
كلشي
عم
يتغير
ومش
شايف
اتجاه
Alles
verändert
sich,
und
ich
sehe
keine
Richtung,
فبمشي
بالكلام
also
folge
ich
den
Worten.
مخبي
جوا
محيط
والموج
ما
بنام
Versteckt
in
einem
Ozean,
und
die
Welle
schläft
nicht,
ابحث
عن
سلام
ich
suche
nach
Frieden.
وانتي
حولي
وابوي
وخواتي
تمام
Und
du
bist
um
mich,
und
mein
Vater
und
meine
Schwestern
sind
wohlauf,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Al Mohd, Laith Hasan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.