The Tea Party - Lullaby - перевод текста песни на немецкий

Lullaby - The Tea Partyперевод на немецкий




Lullaby
Wiegenlied
You've been looking for God
Du hast nach Gott gesucht
You've been down on your knees
Du warst auf deinen Knien
Will the angels believe you now?
Werden die Engel dir nun glauben?
Wanting more than the bliss of a beautiful kiss
Willst mehr als die Wonne eines wunderschönen Kusses
From the lips of the one who fell
Von den Lippen derjenigen, die fiel
Well it's hard to tell?
Nun, ist es schwer zu sagen?
It's like an opium dream
Es ist wie ein Opiumtraum
Through your psyche it streams
Durch deine Psyche strömt er
It relieves and believes the pain
Er lindert und glaubt den Schmerz
That you fought in vain
Den du vergeblich bekämpft hast
No, please don't
Nein, bitte nicht
Wave goodbye, wave goodbye
Wink zum Abschied, wink zum Abschied
Because you're sleeping tonight
Denn du schläfst heute Nacht
Sleeping tonight
Schläfst heute Nacht
Safe in the arms of morpheus
Geborgen in den Armen von Morpheus
You've escaped through these means
Du entkamst durch diese Mittel
These delirious dreams
Diese irren Träume
Helped to shelter and soothe your soul
Halfen, deine Seele zu beschirmen und zu besänftigen
The regrettable roles
Die bedauerlichen Rollen
The salvation they sold
Die Erlösung, die sie verkauften
Satisfied your desire to burn and now you've learned?
Stillten dein Verlangen zu brennen und nun hast du gelernt?
No, please don't
Nein, bitte nicht
Wave goodbye, wave goodbye
Wink zum Abschied, wink zum Abschied
Because you're sleeping tonight
Denn du schläfst heute Nacht
Sleeping tonight
Schläfst heute Nacht
Safe in the arms of morpheus
Geborgen in den Armen von Morpheus
And we're waving goodbye
Und wir winken zum Abschied
You're sleeping tonight
Du schläfst heute Nacht
Safe in the arms of morpheus
Geborgen in den Armen von Morpheus





Авторы: Jeffrey Scott Martin, Stuart Chatwood, Jeffrey John Burrows


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.