Текст и перевод песни The Teardrop Explodes - Soft Enough For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
"I
need...",
but
you
didn′t
finish
Ты
сказала
:"
мне
нужно...",
но
не
закончила.
Didn't
want
the
carnage
of
a
love
affair
Не
хотел
кровавой
бойни
в
любовном
романе.
But
now
I
kick
my
mind
out
in
the
wind
and
driving
rain
Но
теперь
я
вышвыриваю
свой
разум
на
ветер
и
проливной
дождь.
And
woos
become
the
hero
like
a
herald
for
the
sane
И
он
становится
героем,
как
вестник
для
здравомыслящих.
Cats
paws
tore
confusion
in
the
main
mast
Кошачьи
лапы
рвали
путаницу
на
грот-мачте.
Idiot
sailor
keelhauled
as
a
stowaway
Идиот-моряк,
которого
тащат
на
киле,
как
безбилетника.
Now
in
frantic
reasoning,
I
question
what
I
heard
Теперь
в
безумных
рассуждениях
я
сомневаюсь
в
том,
что
слышал.
I
couldn′t
light
a
fire
in
my
hair
with
that
Я
не
могла
зажечь
огонь
в
своих
волосах
этим.
And
I'm
changing,
changing,
changing
И
я
меняюсь,
меняюсь,
меняюсь.
Changing,
changing,
changing
Меняюсь,
меняюсь,
меняюсь
Changing,
changing,
changing
Меняюсь,
меняюсь,
меняюсь
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Changing,
changing,
changing
Меняюсь,
меняюсь,
меняюсь
Changing,
changing,
changing
Меняюсь,
меняюсь,
меняюсь
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
I'll
never
be
Я
никогда
не
буду
...
Never,
never,
never
be
Никогда,
никогда,
никогда
...
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
I′ll
never,
never
be
Я
никогда,
никогда
не
буду
...
I′ll
never,
never
be
Я
никогда,
никогда
не
буду
...
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
I
said
I
have
a
light
Я
сказал
У
меня
есть
огонек
Like
white
polished
steel
Как
белая
полированная
сталь.
Steal,
steal,
steal
away
my
love,
it
breaks
my
heart
Укради,
укради,
укради
мою
любовь,
она
разбивает
мне
сердце.
Now
inside
my
city,
streets
carpeted
with
wet
Теперь
внутри
моего
города
улицы
устланы
мокрым
ковром.
Children
maimed
in
love
enlist
that
wrestle
in
my
head
Дети
искалеченные
любовью
заручаются
этой
борьбой
в
моей
голове
Burning
seems
formality
Сжигание
кажется
формальностью.
I'm
changing,
changing
(changing)
Я
меняюсь,
меняюсь
(меняюсь).
Changing,
changing,
changing
(changing)
Меняюсь,
меняюсь,
меняюсь
(меняюсь)
Changing,
changing,
changing
Меняюсь,
меняюсь,
меняюсь
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Oh,
I
could
never
be
О,
я
никогда
не
смогу
быть
...
Oh,
never,
never
be
О,
Никогда,
никогда
...
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Oh,
never,
never
О,
Никогда,
никогда
Oh,
never,
never,
never
been
О,
Никогда,
никогда,
никогда
не
было
...
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
I
could
never,
never
be
Я
никогда,
никогда
не
смогу
...
Oh,
never,
never
be
О,
Никогда,
никогда
...
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Soft
enough
for
you
Достаточно
мягкий
для
тебя.
Never
be
soft
enough
Никогда
не
будьте
достаточно
мягкими.
Never
be
soft
enough
for
you
Я
никогда
не
буду
достаточно
мягким
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Cope, Balfe
Альбом
Wilder
дата релиза
26-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.