Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starlett Johansson (Rory Phillips mix)
Starlett Johansson (Rory Phillips Mix)
I
know
you're
born
in
'84
Ich
weiß,
du
bist
'84
geboren
Half
Polish,
half
Danish
Halb
polnisch,
halb
dänisch
You
started
at
eight
on
Broadway
Du
hast
mit
acht
am
Broadway
angefangen
You're
a
star
Du
bist
ein
Star
You
don't
believe
in
monogamy
Du
glaubst
nicht
an
Monogamie
I'm
not
jealous,
Scarlett
will
you
marry
me
Ich
bin
nicht
eifersüchtig,
Scarlett,
heiratest
du
mich?
All
you've
got,
you
can
like
it
Alles,
was
du
hast,
kannst
du
mögen
But
what
I
am,
you
will
love
it
Aber
was
ich
bin,
wirst
du
lieben
You
whisper
at
horses'
ears
Du
flüsterst
Pferden
ins
Ohr
I
always
find
it
exciting
Ich
finde
das
immer
aufregend
I'm
scared
by
spiders
too
Ich
habe
auch
Angst
vor
Spinnen
I
never
managed
to
blame
you
Ich
habe
es
nie
geschafft,
dir
die
Schuld
zu
geben
I'll
sell
my
mum
to
be
lost
with
you
Ich
würde
meine
Mama
verkaufen,
um
mit
dir
verloren
zu
sein
Lost
in
Tokyo
or
anywhere
else
Verloren
in
Tokio
oder
irgendwo
anders
I
wish
I'd
been
invited
Ich
wünschte,
ich
wäre
eingeladen
gewesen
At
your
party
in
Disneyland
Zu
deiner
Party
in
Disneyland
You
don't
believe
in
monogamy
Du
glaubst
nicht
an
Monogamie
I'm
not
jealous,
Scarlett
will
you
marry
me
Ich
bin
nicht
eifersüchtig,
Scarlett,
heiratest
du
mich?
All
you've
got,
you
can
like
it
Alles,
was
du
hast,
kannst
du
mögen
But
what
I
am,
you
will
love
it
Aber
was
ich
bin,
wirst
du
lieben
You
don't
believe
in
monogamy
Du
glaubst
nicht
an
Monogamie
I'm
not
jealous,
Scarlett
will
you
marry
me
Ich
bin
nicht
eifersüchtig,
Scarlett,
heiratest
du
mich?
All
you've
got,
you
can
like
it
Alles,
was
du
hast,
kannst
du
mögen
But
what
I
am,
you
will
love
it
Aber
was
ich
bin,
wirst
du
lieben
Oh
when
I
noticed
for
Jared
Leto
Oh,
als
ich
das
von
Jared
Leto
mitbekam
I
felt
sad
for
30
seconds
War
ich
30
Sekunden
lang
traurig
Oh
when
I
noticed
for
Josh
Hartnett
Oh,
als
ich
das
von
Josh
Hartnett
mitbekam
I
prayed
for
40
nights
Habe
ich
40
Nächte
lang
gebetet
You
don't
believe
in
monogamy
Du
glaubst
nicht
an
Monogamie
I'm
not
jealous,
Scarlett
will
you
marry
me
Ich
bin
nicht
eifersüchtig,
Scarlett,
heiratest
du
mich?
All
you've
got,
you
can
like
it
Alles,
was
du
hast,
kannst
du
mögen
But
what
I
am,
you
will
love
it
Aber
was
ich
bin,
wirst
du
lieben
You
don't
believe
in
monogamy
Du
glaubst
nicht
an
Monogamie
I'm
not
jealous,
Scarlett
will
you
marry
me
Ich
bin
nicht
eifersüchtig,
Scarlett,
heiratest
du
mich?
All
you've
got,
you
can
like
it
Alles,
was
du
hast,
kannst
du
mögen
But
what
I
am,
you
will
love
it
Aber
was
ich
bin,
wirst
du
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.