Текст и перевод песни The Temptations - I Got Heaven Right Here on Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got Heaven Right Here on Earth
У меня здесь, на Земле, есть свой Рай
Got
myself
an
angel.
У
меня
есть
ангел.
Straight
from
the
heavens
above.
Прямо
с
небес.
And
I'm
truly,
truly
thankful
(Thankful)
И
я
правда,
правда
благодарен
(Благодарен)
For
having
such
a
heavenly
love.
За
такую
небесную
любовь.
Just
standing
she's
got
it.
(Tell
the
world
about
it)
Просто
стоя,
она
обладает
этим.
(Расскажи
миру
об
этом)
Found
a
four
leaf
clover.
(You
put
all
over)
Нашел
четырехлистный
клевер.
(Ты
все
затмеваешь)
And
I
love
her.
(And
I
love
her)
И
я
люблю
ее.
(И
я
люблю
ее)
Listen
to
me
now,
she's
in
love
with
me.
Послушай
меня,
она
влюблена
в
меня.
I
got
a
girl,
won't
trade
her
for
the
world.
У
меня
есть
девушка,
не
променяю
ее
на
весь
мир.
'Cause
nothing
can
match
what
she's
worth.
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
ее
ценностью.
She's
sweet
as
can
be
and
she's
crazy
about
me.
Она
милая,
как
никто,
и
без
ума
от
меня.
I've
got
heaven
right
here
on
earth.
У
меня
здесь,
на
Земле,
есть
свой
Рай.
She's
got
eyes,
that
sparkle
like
diamonds,
yeah.
У
нее
глаза,
которые
сверкают,
как
бриллианты,
да.
Listen
to
me,
she's
got
a
heart.
Послушай
меня,
у
нее
есть
сердце.
Talkin'
about
her
heart,
that's
made
of
pure
gold.
Говорю
о
ее
сердце,
оно
из
чистого
золота.
She's
sugar
and
spice,
baby.
(Everything
nice)
Она
— сахар
и
специи,
детка.
(Все
самое
лучшее)
Peaches
and
cream.
(The
little,
little
things)
Персики
и
сливки.
(Эти
мелочи,
мелочи)
And
I
love
her.
(And
I
love
her)
И
я
люблю
ее.
(И
я
люблю
ее)
I
want
to
tell
you
that,
she's
in
love
with
me.
Хочу
сказать
тебе,
что
она
влюблена
в
меня.
I
got
a
girl,
won't
trade
her
for
the
world.
У
меня
есть
девушка,
не
променяю
ее
на
весь
мир.
'Cause
nothing
can
match
what
she's
worth.
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
ее
ценностью.
She's
sweet
as
can
be
and
she's
crazy
about
me.
Она
милая,
как
никто,
и
без
ума
от
меня.
I've
got
heaven
right
here
on
earth.
У
меня
здесь,
на
Земле,
есть
свой
Рай.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ye-ye-ye-yeah
Да,
да,
да,
да,
да-да-да-да
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ye-ye-ye-yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да-да-да-да)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ye-ye-ye-yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да-да-да-да)
Whenever
we
go
steppin'
out.
Когда
мы
выходим
в
свет.
I
can't
tell
you
how
proud
I
feel.
Не
могу
передать,
как
я
горжусь.
Her
beauty
so
passes
for
Mona
Lisa.
Ее
красота
превосходит
Мону
Лизу.
Sometimes
I
can't
believe
she's
here.
Иногда
я
не
могу
поверить,
что
она
здесь.
She's
a
living
dream.
(She's
my
protection)
Она
— живая
мечта.
(Она
моя
защита)
From
lonely
night
nights.
(She's
my
protection)
От
одиноких
ночей.
(Она
моя
защита)
And
I
love
her.
(And
I
love
her)
И
я
люблю
ее.
(И
я
люблю
ее)
Listen
to
me,
she's
in
love
with
me.
Послушай
меня,
она
влюблена
в
меня.
Let
me
tell
you,
'bout
girl
won't
trade
her
for
the
world.
Позвольте
мне
рассказать
вам
о
девушке,
которую
я
не
променяю
на
весь
мир.
'Cause
nothing
can
match
what
she's
worth.
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
ее
ценностью.
She's
sweet
as
can
be
and
she's
crazy
about
me.
Она
милая,
как
никто,
и
без
ума
от
меня.
I've
got
heaven
right
here
on
earth.
У
меня
здесь,
на
Земле,
есть
свой
Рай.
Listen
to
me
now,
I
got
a
girl
won't
trade
her
for
the
world.
Послушай
меня,
у
меня
есть
девушка,
не
променяю
ее
на
весь
мир.
Listen,
nothing
can
match
what
she's
worth.
Послушай,
ничто
не
сравнится
с
ее
ценностью.
She's
sweet
as
can
be
and
she's
crazy
about
me.
Она
милая,
как
никто,
и
без
ума
от
меня.
I've
got
heaven
right
here
on
earth.
У
меня
здесь,
на
Земле,
есть
свой
Рай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Whitfield, Edward Holland Jr., Eddie Kendricks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.