Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Take You In
Я приму тебя
Don′t
give
up
cause
he
hurt
you
Не
сдавайся,
потому
что
он
сделал
тебе
больно
Try
my
love,
I
won't
desert
you
Испытай
мою
любовь,
я
тебя
не
брошу
Let
me
(let
me)
Позволь
мне
(позволь
мне)
Mend
the
tear
in
your
heart
baby
Залечить
рану
в
твоем
сердце,
милая
Take
away
the
sorrow
Убрать
всю
печаль
What
I
got
will
give
you
hope
for
tomorrow
То,
что
у
меня
есть,
даст
тебе
надежду
на
завтра
Let
me
(let
me)
Позволь
мне
(позволь
мне)
Just
give
my
love
a
try
Просто
попробуй
мою
любовь
(Ah!
ooh!)
If
you
think
all
hope
is
gone
(Ах!
ух!)
Если
ты
думаешь,
что
вся
надежда
потеряна
I
guarantee
you′re
wrong
Я
гарантирую,
ты
ошибаешься
I'm
standing
here
with
my
arms
open
wide
Я
стою
здесь
с
широко
раскрытыми
объятиями
So
come
on
in
from
the
rain
outside
Так
что
заходи
с
дождливой
улицы
Because
I'll
take
you
in,
yeah
Потому
что
я
приму
тебя,
да
And
I′ll
be
your
friend,
yeah,
yeah
И
я
буду
твоим
другом,
да,
да
Don′t
you
know
that
I'll
take
you
in
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
приму
тебя
And
give
you
a
home
И
дам
тебе
дом
I′ll
smother
you,
'till
you
can′t
breathe
Я
окутаю
тебя,
пока
ты
не
сможешь
дышать
With
the
kind
of
love
that
you
need
Той
любовью,
которая
тебе
нужна
Let
me
(let
me)
Позволь
мне
(позволь
мне)
Let
me
in
your
life,
baby,
baby,
baby
Впустить
меня
в
твою
жизнь,
милая,
милая,
милая
I'll
give
you
all
my
loving
Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь
Every
bit
of
my
kissing
and
hugging
Каждый
поцелуй
и
объятие
Let
me
(let
me)
Позволь
мне
(позволь
мне)
Just
give
my
love
a
try
Просто
попробуй
мою
любовь
If
you
think
you′ve
had
enough
Если
ты
думаешь,
что
с
тебя
хватит
Wait
until
you've
had
my
love
Подожди,
пока
ты
не
испытаешь
мою
любовь
I'll
comfort
you
and
I′ll
treat
you
right
Я
утешу
тебя
и
буду
относиться
к
тебе
правильно
Come
on
in,
out
of
the
night,
girl
Заходи,
прочь
из
ночи,
девочка
′Cause
I'll
take
you
in
Потому
что
я
приму
тебя
Just
trust
in
me
girl
Просто
доверься
мне,
девочка
I′ll
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
No
more
more
misery
Больше
никаких
страданий
Cause
I'll,
I′ll
take
you
in,
girl,
girl
Потому
что
я,
я
приму
тебя,
девочка,
девочка
And
give
you
a
home
И
дам
тебе
дом
(And
give
you
a
home)
give
you
a
piece
of
love
(И
дам
тебе
дом)
дам
тебе
частичку
любви
(And
give
you
a
home)
make
you
a
part
of
my
masterplan
(И
дам
тебе
дом)
сделаю
тебя
частью
моего
грандиозного
плана
I
want
you
to
know
that
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
I'll
take
you
in
(oh)
Я
приму
тебя
(о)
And
give
you
a
home
И
дам
тебе
дом
(And
give
you
a
home)
I′ll
be
good
to
you,
baby
(И
дам
тебе
дом)
Я
буду
добр
к
тебе,
милая
(And
give
you
a
home)
I'll
take
you
in
girl
(И
дам
тебе
дом)
Я
приму
тебя,
девочка
(And
give
you
a
home)
I'll
be
good
to
you
lady
(И
дам
тебе
дом)
Я
буду
добр
к
тебе,
милая
(And
give
you
a
home)
I′ll
be
your
very
best
friend
(И
дам
тебе
дом)
Я
буду
твоим
самым
лучшим
другом
(And
give
you
a
home)
Ah
(И
дам
тебе
дом)
Ах
(And
give
you
a
home)
I′ll
take
you,
I'll
take
you
(И
дам
тебе
дом)
Я
приму
тебя,
я
приму
тебя
(And
give
you
a
home)
And
I′ll,
I'll
take
you
home
baby,
yeah
(И
дам
тебе
дом)
И
я,
я
отведу
тебя
домой,
милая,
да
(And
give
you
a
home)
When
you
call
(И
дам
тебе
дом)
Когда
ты
позовешь
(And
give
you
a
home)
When
you
call,
call
(И
дам
тебе
дом)
Когда
ты
позовешь,
позовешь
(And
give
you
a
home)
I′ll
give
you
a
home,
I'll
take
you
in
(И
дам
тебе
дом)
Я
дам
тебе
дом,
я
приму
тебя
(And
give
you
a
home)
(И
дам
тебе
дом)
(Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh)
(О-о-о-о-о-о)
Can't
you
see,
I
love
you
baby
Разве
ты
не
видишь,
я
люблю
тебя,
милая
I'll...
take
you
in
Я...
приму
тебя
I′ll...
take
you
in
Я...
приму
тебя
I'll
take
you
in
Я
приму
тебя
(I′ll
take
you,
I'll
take
you
in)
(Я
приму
тебя,
я
приму
тебя)
(I′ll
be
your,
I'll
be
your
friend)
Let
me
be
your
gentle
friend
(Я
буду
твоим,
я
буду
твоим
другом)
Позволь
мне
быть
твоим
нежным
другом
(I′ll
take
you,
I'll
take
you
in)
Let
me,
let
me
walk
with
you
(Я
приму
тебя,
я
приму
тебя)
Позволь
мне,
позволь
мне
идти
с
тобой
(I'll
be
your,
I′ll
be
your
friend)
(Я
буду
твоим,
я
буду
твоим
другом)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lovesmith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.