Текст и перевод песни The Temptations - Memories
Where,
when
late
night
movies
and
you
by
my
side?
Где,
когда
ночные
фильмы
и
ты
рядом
со
мной?
Where,
when
popcorn,
candy,
my
love,
we
did
it
right?
Где,
когда
попкорн,
конфеты,
любовь
моя,
мы
делали
все
правильно?
Weren′t
we
romantic,
oh
yeah,
and
what
we
knew
so
well?
Разве
мы
не
были
романтичны,
О
да,
и
то,
что
мы
так
хорошо
знали?
So
sentimental,
baby,
anyone
could
tell
Такая
сентиментальная,
детка,
любой
бы
сказал.
Memories,
my
heart
treasures
Воспоминания,
сокровища
моего
сердца
Those
little
things
that
could
make
us
laugh,
make
us
cry
Эти
мелочи,
которые
могли
бы
заставить
нас
смеяться,
заставить
нас
плакать.
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Why
did
we
say
goodbye?
Почему
мы
попрощались?
Funny,
secrets,
glances,
we
knew
from
deep
inside
Забавные,
загадочные
взгляды-мы
знали
это
из
глубины
души.
Money
didn't
matter
to
us
′cause
we
had
life
Деньги
не
имели
для
нас
значения,
потому
что
у
нас
была
жизнь.
Tell
me
what
happened
to
us
when
we
had
so
much
Скажи
мне,
что
случилось
с
нами,
когда
у
нас
было
так
много
...
Where
did
we
lose
our
hearts'
trust?
Где
мы
потеряли
доверие
наших
сердец?
How
I
miss
your
touch
Как
я
скучаю
по
твоим
прикосновениям
Memories
(ooh
baby)
my
heart
treasures
Воспоминания
(о,
детка)
сокровища
моего
сердца
Those
little
things
that
could
make
us
laugh,
make
us
cry
Эти
мелочи,
которые
могли
бы
заставить
нас
смеяться,
заставить
нас
плакать.
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Why
did
we
say
goodbye?
Почему
мы
попрощались?
Sunny
days
just
aren't
the
same
Солнечные
дни
уже
не
те
Without
you
in
my
life
Без
тебя
в
моей
жизни
Rainy
nights
can′t
stir
the
flame
Дождливые
ночи
не
могут
разжечь
пламя.
The
magic′s
just
not
right
Магия-это
неправильно.
How
I
find
Как
я
нахожу
...
Memories,
my
heart
treasures
Воспоминания,
сокровища
моего
сердца
Those
little
things
that
could
make
us
laugh,
make
us
cry
Эти
мелочи,
которые
могли
бы
заставить
нас
смеяться,
заставить
нас
плакать.
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Why
did
we
say
goodbye?
Почему
мы
попрощались?
Memories,
my
heart
treasures
Воспоминания,
сокровища
моего
сердца
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Tell
me,
why
did
we
have
to
say
goodbye?
Скажи
мне,
почему
мы
должны
были
попрощаться?
Memories,
my
heart
treasures
Воспоминания,
сокровища
моего
сердца
Those
little
things
that
could
make
us
laugh,
make
us
cry
Эти
мелочи,
которые
могли
бы
заставить
нас
смеяться,
заставить
нас
плакать.
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Tell
me,
why
did
we
have
to
say
goodbye?
Скажи
мне,
почему
мы
должны
были
попрощаться?
Popcorn,
candy,
cake
and
ice
cream
Попкорн,
конфеты,
торт
и
мороженое
Gee,
I
wish
things
could
be
the
way
they
used
to
be
Боже,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
все
было
так,
как
раньше
Tell
me,
why
did
we
have
to
say
goodbye?
Скажи
мне,
почему
мы
должны
были
попрощаться?
Memories,
my
heart
treasures
Воспоминания,
сокровища
моего
сердца
Those
little
things
that
could
make
us
laugh,
make
us
cry
Эти
мелочи,
которые
могли
бы
заставить
нас
смеяться,
заставить
нас
плакать.
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Why
did
we
say
goodbye?
Почему
мы
попрощались?
Memories,
my
heart
treasures
Воспоминания,
сокровища
моего
сердца
Those
little
things
that
could
make
us
laugh,
make
us
cry
Эти
мелочи,
которые
могли
бы
заставить
нас
смеяться,
заставить
нас
плакать.
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Tell
me,
why
did
we
have
to
say
goodbye?
Скажи
мне,
почему
мы
должны
были
попрощаться?
Memories,
my
heart
treasures
Воспоминания,
сокровища
моего
сердца
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Tell
me
why,
tell
me
why
did
we
say...
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему
мы
сказали...
Memories,
lonely
measures
Воспоминания,
одинокие
меры
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wakefield Kathleen, Bowen Jeffrey, Baldwin Donald C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.