Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Girl (vocal track only)
Mein Mädchen (nur Gesangsspur)
I've
got
sunshine
on
a
cloudy
day
Ich
hab'
Sonnenschein
an
einem
bewölkten
Tag
When
it's
cold
outside,
I've
got
the
month
of
May
Wenn's
draußen
kalt
ist,
hab'
ich
den
Monat
Mai
I
guess
you'd
say
Ich
schätz',
du
fragst
dich
What
can
make
me
feel
this
way?
Was
lässt
mich
so
empfinden?
My
girl,
my
girl,
my
girl
Mein
Mädchen,
mein
Mädchen,
mein
Mädchen
Talkin'
'bout
my
girl
Ich
red'
von
meinem
Mädchen
I've
got
so
much
honey,
the
bees
envy
me
Ich
hab'
so
viel
Honig,
die
Bienen
beneiden
mich
I've
got
a
sweeter
song
than
the
birds
in
the
trees
Mein
Lied
ist
süßer
als
der
Vögel
Gesang
im
Baum
Well,
I
guess
you'd
say
Nun,
ich
schätz',
du
fragst
dich
What
can
make
me
feel
this
way?
Was
lässt
mich
so
empfinden?
My
girl,
my
girl,
my
girl
Mein
Mädchen,
mein
Mädchen,
mein
Mädchen
Talkin'
'bout
my
girl
Ich
red'
von
meinem
Mädchen
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
I
don't
need
no
money,
fortune
or
fame
Ich
brauch'
kein
Geld,
kein
Glück
und
keinen
Ruhm
I
got
all
the
riches
baby,
one
man
can
claim
Hab'
alle
Schätze,
die
ein
Mann
je
beansprucht
Well,
I
guess
you'd
say
Nun,
ich
schätz',
du
fragst
dich
What
can
make
me
feel
this
way?
Was
lässt
mich
so
empfinden?
My
girl,
my
girl,
my
girl
Mein
Mädchen,
mein
Mädchen,
mein
Mädchen
Talkin'
'bout
my
girl
Ich
red'
von
meinem
Mädchen
I've
got
sunshine
on
a
cloudy
day
Ich
hab'
Sonnenschein
an
einem
bewölkten
Tag
With
my
girl
Mit
meinem
Mädchen
I've
even
got
the
month
of
may
Ich
hab'
sogar
den
Monat
Mai
With
my
girl
Mit
meinem
Mädchen
Talkin'
'bout,
talkin'
'bout
Red'
nur
von,
red'
nur
von
Talkin'
'bout
my
girl,
my
girl
Red'
nur
von
meinem
Mädchen,
mein
Mädchen
That's
all
I
can
talk
about
Das
ist
alles,
worüber
ich
sprech'
Is
my
girl
Ist
mein
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Robinson Jr., Ronald White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.